Примеры употребления "nefes alamıyorum" в турецком с переводом на русский

<>
Ne? Heyecanlanınca nefes alamıyorum. Я задыхаюсь, когда волнуюсь.
Ciddi diyorum, nefes alamıyorum şu anda. Серьезно, я сейчас дышать не могу.
O kadar korkuyorum ki. Hareket edemiyorum, konuşamıyorum, nefes alamıyorum. Так страшно, что не могу двигаться, говорить, дышать...
Keşiş, nefes alamıyorum! Монк, я задыхаюсь!
Heron, nefes alamıyorum. Херон, я задыхаюсь.
Lori, nefes alamıyorum. Лори, я задыхаюсь!
Augustus, nefes alamıyorum. Я дышать не могу.
Zus, nefes alamıyorum. Я не могу дышать.
Nefes alamıyorum. Bu da mı tokso yüzünden? Ощущение, будто я не могу дышать.
Dostum, nefes alamıyorum! Я дышать не могу!
Çünkü artık nefes bile alamıyorum. Я уже не могу дышать.
Soruşturma kapsamında bir polis memuruna göre, mağdur kelepçeli bulundu, nefes alıyor fakat konuşamıyordu. По словам полицейского, участвовавшего в расследовании, жертва была пристегнута наручниками, она дышала, но не могла говорить.
Dostum, siki böyle açıkken seni ciddiye alamıyorum. Я ничего не соображаю, когда член торчит.
Bazı İngilizler suyun altında kulaklarıyla nefes alabilir. Некоторые англичане могут дышать в воде ушами.
Evet, nabız alamıyorum. Ага, пульса нет.
Gözleriniz kapalı, yavaşça nefes alın ve rahatlayın. Держите глаза закрытыми, дышите медленно и расслабляйтесь.
Ve çok mutlu hissediyorum, gülümsemekten kendimi alamıyorum. И были счастливы. Я не могу сдержать улыбку.
Garip nefes almalar filan. Странно дышала, короче.
Hiçbir şeyin tadını alamıyorum. Я не чувствую вкуса.
Han'ımız hala nefes alıyor. Наш Хан ещё дышит.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!