Примеры употребления "ne sikim" в турецком

<>
Ne sikim oldu, ahbap? Что за нахуй, чувак.
Ne sikim iş, senin kafan hiç mi çalışmıyor? Какого чёрта, у тебя что совсем нет мозгов?
Oğlum, ne sikim yiyorsun? Мужик, что за черт?
Ben ne sikim istersem. Все что я захочу.
Ne sikim çocuğu be? Каким к черту ребенком?
Aga, sen ne sikim yapıyorsun? Чувак, что ты нахрен делаешь?
Evlat, canın ne sikim isterse onu yapabilirsin. Сынок, делай всё, что тебе вздумается.
Bu gece ne sikim işler döndü böyle? Что это, блин, сегодня было?
John, bu uçağın kanatının üstünde ne sikim işin var? Джон, какого хрена ты делаешь на крыле этого самолёта?
Geliştirmeci hatununun bana, sikim hakkında notlar verdiğine inanamıyorum. Начальница отдела развития делает замечания по поводу моего члена!
Sikim, Bing Crosby gibi. Мой пенис словно Бинг Кросби.
Benim de büyük bir sikim var! У меня тоже есть большой член!
Her zaman sikim olsun istemiştim, sonra da "neyi bekliyorsun?" dedim. Я всегда хотела иметь член и вот подумала "Чего же я теряюсь?"
Bu zencilere hiç bi sikim öğretemezsin.. Этим ниггерам и слова сказать нельзя.
Seni bi sikim ilgilendirmez ruh hastası. Не твое гребаное дело, психованная.
Sihirli bir sikim var! У меня волшебный пенис!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!