Примеры употребления "mutlu" в турецком с переводом "счастливой"

<>
Seni mutlu etmek için elimden gelenin en iyisini yapacağım. Я сделаю всё возможное, чтобы сделать тебя счастливой.
Beni çok mutlu ettin, bunu bil. Знай, ты сделал меня очень счастливой.
Kadın bronz tenli ve güzeldi. Mutlu bir evliliği var gibi görünüyordu. Она была загорелой и красивой, и казалась счастливой в браке.
Bugün okulda çok mutlu görünmenin sebebi bu muydu? Поэтому ты выглядела такой счастливой сегодня в школе?
Kepler'in eşi mutlu bir kadın değildi. Жена Кеплера не была счастливой женщиной.
Çocuk sahibi olmak en mutlu çifti bile engelleyebilir. Появление ребенка может помешать даже самой счастливой паре.
Nick'in sayesinde, mutlu olman için şansın var. Благодаря Нику у тебя есть шанс стать счастливой.
Sonra da sen ve Mel gibi mutlu bir çift oluruz. И мы тогда будем счастливой парой. Как ты и Мелани.
Eğer o kızıl saçlı sağlıklı ve mutlu kalsın istiyorsan... Если ты хочешь сохранить некую рыжую здоровой и счастливой...
Tüm kalbinle, mümkün olduğu kadar kocaman bir gülücük atmayı unutma ve gerçekten mutlu görünmeye çalış. Не забывай улыбаться как можно более шире, от всего сердца и постарайся выглядеть действительно счастливой.
Sınavlar olmasaydı, bizim okul hayatı ne kadar mutlu olurdu! Если бы не было экзаменов, то какой счастливой была бы наша школьная жизнь!
Kopyan, çoklu evreni kurtarmak için öldü sen de mutlu mesut yaşamaya devam ettin. Твой дубликат спас мультивселенную и погиб, а ты продолжил жить своей счастливой жизнью.
Hepimiz Lydia ve sana uzun, mutlu bir yaşam diliyoruz. Мы все желаем тебе с Лидией долгой и счастливой жизни.
Bu, mutlu çifte iyi şans ve doğurganlık getiren yasak bir dans. Это запрещенный танцевальный номер, который дарит счастливой паре удачу и фертильность.
"Hava alanında neşeli ve mutlu görünmeye çalışıyorum, ama size küçük bir ipucu vereyim: "Я постараюсь выглядеть радостной и счастливой в аэропорту, но позвольте мне дать вам один совет:
Çocuğumuzun, büyük ve mutlu bir ailede doğmasından daha önemli hiçbir şey yok. Нет ничего важнее, чем рождение нашего ребенка в большой, счастливой семье.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!