Примеры употребления "mumu üfle" в турецком

<>
Mumu sakın yerine koyma. Не ставьте свечу назад!
Biraz daha üfle istersen? Может подуть еще немного?
Mum istemiştim. Şaka mumu. Я попросила одну свечку.
Güzel. Şimdi benim yaptığım gibi yap ve üfle. Хорошо, а сейчас открой крышку и подуй.
Zihin gücüyle mumu yakmaya çalışıyor. Пытается зажечь свечу силой мысли.
Belki öyle değildir. Bir numaralı mumu yaktım ve listemdeki bir numaralı dilek gerçekleşti.. Я думаю, что номера на свечах соответствуют номерам в моем списке желаний.
Şu mumu bana ver. Дайте мне эту свечу.
Ya mumu yaktığımızda, o zaman ne olacak? И когда я зажгу свечу, что произойдет?
Bu evde kal ve o lanet mumu da sakla. Оставайтесь в этом доме и храните эту проклятую свечу.
Bu mumu yak ve pencerenin önüne koy. Зажги эту свечу и поставь в окне.
Cap, mumu alabilir miyim? Кэп, можно мне свечку?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!