Примеры употребления "milyonu" в турецком с переводом на русский

<>
Grup, günümüze dek tüm dünyada 7 milyonu aşkın satış rakamına ulaştı. По всему миру группа продала более 7 миллионов альбомов.
Capone'un -29 yılları arasında elde ettiği hasılat milyonu aştı. С -го по -й год Капоне заработал больше миллиона.
2008 yılının sonunda, İtalya'nın toplam nüfusu 60 milyonu aştı. К концу 2008 года численность населения Италии превысила 60 млн человек.
Bu üç kişi bir milyonu kaybetmek için uğraşıyorlar. У этих трех человек есть шанс проиграть миллион.
En az milyonu evinden olan toplamda milyon kadar insan zarar gördü. Всего от землетрясения пострадало около миллионов человек, по меньшей мере миллиона были вынуждены покинуть свои дома.
Obama'nın konuşması öyle etkili oldu ki, bir milyonu aşkın Küba kökenli vatandaş barındıran Florida'daki sürgünlerin muhafazakar partili bölümünün birçoğu arasında sert bir muhalefet oluştu. Влияние речи Обамы было таково, что она породила серьёзные оппозиционные веяния среди самой консервативной части эмигрантов во Флориде, доме для более чем миллиона жителей кубинского происхождения.
1993-94 sezonunda birçok oyuncu £ 1 milyonu aşan ücretlerle Premier League takımları arasında transfer edilmiştir. В ходе сезона 1993 / 94 между клубами Премьер-лиги прошло множество трансферов игроков, превышающих 1 млн фунтов.
Aralık 2017 tarihi itibarıyla SnatchBot platformunda kurulan chatbotlarını kullanan kullanıcı sayısı 30 milyonu geçmiştir. Hizmetleri. По состоянию на декабрь 2017 года, более 30 миллионов конечных пользователей взаимодействовали с чат-ботами, созданными на базе платформы SnatchBot.
Jonathan'ın milyonu var. Ama sizin paraya ihtiyacınız var, değil mi Bayan Flint? У Джонатана миллионов, а вот вы нуждаетесь в деньгах, миссис Флинт.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!