Примеры употребления "kurtaracağını söylemişti" в турецком с переводом на русский

<>
Ne konuda? Günün birinde beni kurtaracağını söylemişti. Она сказала, что однажды ты спасешь меня.
Birimiz yolculuk ve hedefler hakkında bir şeyler söylemişti. Кто-то из нас говорил в путешествии и цели.
Onun seni kurtaracağını mı sanıyordun? Им вроде полагалось спасать тебя?
Tara bana flört ettiğini söylemişti. Тара говорила об их флирте.
Bu yaşlı adamın onu kurtaracağını beklemiyordunuz öyle değil mi? Вы и не думали, что старикан его вытащит?
Justin, babasının hep şakalar falan yaptığını söylemişti. Джастин говорил, что его папа любит пошутить.
Vampirlerden korktuğumu mu sanıyorsun? Belki arkadaşın Damon'un ya da kızının gelip günü kurtaracağını düşünüyorsundur. может ты думаешь твой друг Дэймон или твоя дочь могут прийти и спасти этот день.
Büyükannem de böyle söylemişti. Так говорила моя бабушка.
Polisin seni bir şekilde bulup kurtaracağını. Полиция сможет тебя найти и спасти.
Nine kullanabileceğimi söylemişti ama sorun olacaksa,... Бабушка сказала я могу, но если...
Tanrı'nın beni kurtaracağını mı düşüneyim? Думаете, Бог спасёт меня?
Jenny, şimdi bir kulübü olduğunu söylemişti. Дженни говорила, у него клуб есть.
Birilerinin gelip bizi kurtaracağını mı düşünüyorsun? Думаешь, кто-то придёт нас спасти?
Kardeşim, sizin büyünüzün son derece güçlü olduğunu söylemişti. Моя сестра сказала, что ваша магия весьма впечатляет.
Kaçmanın seni kurtaracağını sanmıyorum. Побег тебя не спасёт.
Roy düşük dereceli olduğunu söylemişti. Рой сказал, уровень низкий.
Uzayın derinliklerinde bir balinayı kurtaracağını söyle. и спасет кита в открытом космосе.
Bir müşteri tam burda, kiloluk ördek balığı yakaladığını söylemişti. Один клиент сказал, что поймал здесь щуку на килограмма.
Savcı da aynı şeyi söylemişti. Обвинитель сказал то же самое.
O kadın sadece bir hemşire olduğunu söylemişti. Женщина сказала, что она просто медсестра.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!