Примеры употребления "komüne ayrılmıştır" в турецком с переводом на русский

<>
Kanton kendi içinde 8 adet komüne ayrılmıştır. К кантону Клерво относятся 8 коммун:
Kanton kendi içinde 11 adet komüne ayrılmıştır. К кантону относятся 11 коммун:
Departman, 5 komüne ayrılmıştır; Состоит из 5 коммун:
Departman, 6 komüne ayrılmıştır; Департамент включает 6 коммун:
Anı duvarı ajanlar için ayrılmıştır. Мемориальная стена предназначена для агентов.
Tibaze Vilayeti 10 daireye ve 28 belediyeye ayrılmıştır. Административно вилайет разделен на 10 округов и 28 коммун.
El Vadi Vilayeti 12 daireye ve 30 belediyeye ayrılmıştır. Вилайет разделен на 12 округов и 30 коммун.
Tissemsilt Vilayeti 8 daireye ve 22 belediyeye ayrılmıştır. Вилайет разделен на 8 округов и 22 коммун.
Tizi Vuzu Vilayeti 21 daireye ve 67 belediyeye ayrılmıştır. Административно вилайет разделен на 21 округ и 67 коммун:
Nimruz vilayeti, idari olarak 5 alt ilçeye ayrılmıştır. В административном отношении делится на 5 районов:
Saida Vilayeti 6 daireye ve 16 belediyeye ayrılmıştır. Административно вилайет разделен на 6 округов и 16 коммун.
Buira Vilayeti 12 daireye ve 45 belediyeye ayrılmıştır. Административно вилайет разделен на 12 округов и 45 коммун:
Tiyaret Vilayeti 14 daireye ve 42 belediyeye ayrılmıştır. Административно вилайет разделен на 14 округов и 42 коммун:
Muaskar Vilayeti 16 daireye ve 47 belediyeye ayrılmıştır. Административно вилайет разделен на 16 округов и 47 коммун.
Henşle Vilayeti 8 daireye ve 21 belediyeye ayrılmıştır. Вилайет разделен на 8 округов и 21 коммуну.
Em El Buvaki Vilayeti 12 daireye ve 29 belediyeye ayrılmıştır. Вилайет разделен на 12 округов и 29 коммун:
Setif Vilayeti 20 daireye ve 60 belediyeye ayrılmıştır. Административно вилайет разделен на 20 округов и 60 коммун.
Tlemsan Vilayeti 20 daireye ve 53 belediyeye ayrılmıştır. Административно вилайет разделен на 20 округов и 53 коммуны:
BEST "in yapısı 3 farklı seviyeye ayrılmıştır: По своей структуре BEST разделен на три уровня:
İdari olarak 16 beldeye ayrılmıştır. Образует федеральный округ, разделённый на 16 районов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!