Примеры употребления "kitap" в турецком с переводом "книги"

<>
Bay Liszt bize birkaç kitap verdi. Мистер Лист дал нам некоторые книги.
Bazı kitap ve belgeler aynı kaderi paylaşmayabilirler. Некоторые книги и документы избегнут этой судьбы.
Ama diğer taraftan, müzeye gitmiyorsun ya da kitap okumuyorsun ya da herneyse. С другой стороны, ты не ходишь в музеи, не читаешь книги.
Burma'ya (Myanmar) yapılan seyahatlerden eski fotoğraflar içeren'de yayınlanmış iki kitap bulduk. Мы нашли две опубликованные в году книги с фотографиями Бирмы (Мьянмы).
Phil Jackson oyuncularına ilham vermek için onlara kitap verirmiş. Фил Джексон дает своим игрокам книги, чтобы вдохновить.
Ben ve kızlar, her cuma kitap kulübümüz için toplanıyoruz. Мы с девочками собираемся каждую пятницу вечером и обсуждаем книги.
Hayır, kütüphaneye vermem gereken iki tane kitap var. Нет, мне нужно две книги вернуть в библиотеку.
Beni bir kitap için öldürmeye çalıştın. Ты пытался убить меня ради книги.
Sasha, o kitap eğitim programında bile değil. Саша, этой книги даже нет в программе.
İşçiler çalışır! Yazarlar kitap okur! Рабочие работают, писатели читают книги.
Hadi, daha da iç, kitap yaz, bende eve gidiyorum. Давай, пей дальше, пиши свои книги, я домой пошла.
Ama burada yiyebilirlerse, tüm gün kalıp, kitap satın alabilirler. Но если их кормить, они смогут покупать книги весь день.
O kitap ki, insanların kendilerini düşünmekte pek de iyi olmadıkları totaliter bir dünyayı anlatıyor. Книги, где описан тоталитарный мир, в котором у людей плохо выходит думать самостоятельно.
Muhtemelen çocuğa isim bile koymuştur. Ona kitap okumuş, ve onunla konuşmuştur. Sen hallet. Она наверное уже дала имя ребенку, читала ему книги, разговаривала с ним.
1948 yılına gelindiğinde, Carson ikinci bir kitap için çalışmalar yapıyordu ve tam zamanlı yazmaya geçiş yapmak için bilinçli bir karar vermişti. С 1948 года Карсон начала работать над материалами для второй книги и окончательно решила стать профессиональным писателем.
Üçüncü kural, her öğrenci şenlik ateşinde yakmak için iki tane kitap getirmek zorunda. Правило номер три: каждый должен принести по две книги для сжигания на костре.
23 Mayıs 1942'de Benson orijinal sekiz vinyetini aldı ve her bölümde bir yılın ayı (1903'ten 1904'e kadar) olan kitap derlemesi için dört hikâye daha ekledi. Бенсон взяла свои оригинальные восемь виньеток и добавила ещё четыре истории для компиляции книги, каждая глава представляет месяц года (с 1903 по 1904 год).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!