Примеры употребления "kaybolmuş hayalet" в турецком с переводом на русский

<>
Sadece dünyada boş boş gezinir vakitsiz bir zamanda, kaybolmuş hayalet gibi. Он просто бродит пустой по свету как дух, потерявшись во времени.
Facianın. yıl dönümünde bir grup Polonyalı maceraperest, Çernobil santralinden kilometre uzak hayalet kasaba Pripyat'ta ışıkları tekrar açmaya karar verdiler. Несколько недель назад, в канун годовщины катастрофы, группа польских авантюристов решила включить свет в городе - призраке Припять, который расположен в трех милях от Чернобыльского реактора.
Bir G.R.U. çalışanı kaybolmuş, geride buraya ait bazı evraklar bırakarak. Агент ГРУ пропал, оставив документы с информацией о нашем расположении.
Bir En Kötü Turdan sonra blogunda Porto'nun, "yapımı süren bir hayalet kasaba" olduğunu yazmış: После "худшего тура", он написал в своем блоге о "Порто, городе - призраке в процессе образования":
Kuveykır bir adamın kızı kaybolmuş. Дочь квакера пропала без вести.
Hayalet bize Ruslarla tuzak kurdu. Призрак натравил на нас русских.
Bir grup yavru kar fırtınasında kaybolmuş. Группа цыплят потерялась в снежной буре.
Pekala, bak son haftalarda hayalet gibisin, tamam mı? Ладно, слушай, ты как призрак последние пару недель.
yılında kaybolmuş Arthur Delacroix adında bir oğlana ait. Снимок Артура Делакруа, мальчик пропал в -ом.
Bak, Butters, hayalet diye birşey yoktur. Так, Баттерс, никаких призраков не существует.
Kaybolmuş adamlar, burada toplanıp ne bulurlarsa onu alıyorlar. Потерянные люди собираются здесь и находят, что могут.
Burada hayalet olan sensin. Ты здесь как привидение.
Başka bir uzaylı kaybolmuş. Еще один пришелец исчез.
Yine mi hayalet görüyorsun? Ты снова видишь призрака?
Ethan ormanda kaybolmuş sadece. Итан потерялся в лесу.
Eskiden orada bir şato varmış. Ama şimdi bir hayalet şato. Когда-то он там был, но теперь это призрачный замок.
Hepsinde de on yaşında bir oğlan kaybolmuş. летний мальчик пропал в каждом из них.
Kadın hayalet, Burt. Она привидение, Берт.
Ethan Linley Mayıs'de kaybolmuş. Итан Линли пропал мая г.
Bu adam sadece bir ses değil, bir hayalet. Этот парень не просто голос, он - призрак..
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!