Примеры употребления "karşı" в турецком с переводом "против"

<>
Karabağ'da Ermenistan'a karşı askeri operasyonlara katıldı. Принимал участие в военных операциях против экспедиционного корпуса Армении.
Ayrıca Sofia Chavez de ona karşı ifade vermeyecek. И София Чавес не будет свидетельствовать против него.
Bire karşı beş, çok cesurca. Пять против одного, очень смело.
1998'de Augusto Pinochet'ye karşı insan hakları ihlalinden ilk davayı açar. В январе 1998 года Гладис Марин первой в Чили подала иск против Аугусто Пиночета, обвинив его в похищении своего мужа.
Coğrafyadan başka bir şey öğretemeyen moronlara karşı bir yasa çıkarılmalı. Должен быть закон против идиотов, преподающих что-либо кроме географии.
Tedaviyi ona karşı kullanıp onu ölümlü yapacağımızdan korkuyor. Он боится что мы используем лекарство против него.
Yeni kanıtlar ışığında, oğlunuza karşı olan tüm suçlamalar düşürülmüştür. В свете этого, все обвинения против вашего сына сняты.
Eğer İngiltere sana karşı geliyorsa bunun nedenini kendine bakıp bulmalısın. Если Англия идет против вас, ищите причину в себе.
Ve Taht'a geçtiğimden bu yana bana karşı iş çeviren Yorklu kadın. И с женщиной Йорков, которая всегда плела заговоры против меня.
Nlgel Gruff, rüzgara karşı metreden gol atmayı deneyecek. Удар Найджела Граффа примерно с ярдов и против ветра.
Jimmy iki yıl Hitler'e karşı savaştı. Джимми два года сражался против кайзера.
Siz Margaret Sadovsky, sayısız suçlama ile karşı karşıyasın. Маргарет Садовский обвинения, выдвинутые против вас очень много.
Ama birlikte olmamız demek, aileme karşı gelmek demek. Быть вместе - это значит пойти против моей семьи.
"Bütün düşmanlara karşı dürüstçe ve inançla savaş." "Служить верой и правдой против всех врагов".
Düşmanların bunu sana karşı kullanır. Враги используют это против тебя.
Gizlemek Dominion'lara karşı hep işe yaramıyor. Маскировка не всегда срабатывает против Доминиона.
Muhtemelen sana karşı geliştirdikleri bir sağ yumruktur. Наверное они разработали против тебя удар правой.
Sana, Bill Cutting ve onun faşist arkadaşlarına karşı bir birlik olmayı teklif ediyorum, evlât. Сынок, я предлагаю создать союз против Билла Каттинга и выдвигаемых им кандидатов на государственные должности.
Lee Ray'e karşı şahitlik yapan kardeşi de orada yaşıyor. И его брат, дававший показания против Ли Рэя.
Nazilere karşı alev makinalarında kullanıldı Japonlara karşı darbe tesirli bombalarda kullanıldı. Правительство заряжало его в огнеметы против нацистов и бомбило им японцев.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!