Примеры употребления "karşı çok" в турецком с переводом на русский

<>
Özellikle kız sokak çocukları, taciz ve istismarlara karşı çok savunmasız durumda. Из числа беспризорных детей, именно девочки более уязвимы к насилию и эксплуатации.
Ya, sanırım bazı insanlar bu şekilde şeylere karşı çok hassaslar. Да, полагаю, некоторые люди слишком чувствительны к таким вещам.
Bana karşı çok sabırlı davrandınız. Вы так терпеливы со мной.
Evet, Sangmin bana karşı çok nazikti. Сан Мин был так внимателен ко мне.
Ayrıca üvey annem Eliza, bana karşı çok iyi. И моя приёмная мама, Элайза, она невероятна.
Bana karşı çok sabırlıydın. Ты был настолько терпелив.
Bana karşı çok naziktiniz. Вы были очень добры.
Bu mu, o - o sana karşı çok kibardı? Так вот как? Она была с тобой очень мила?
Bay Gordy bana karşı çok iyi. А по-моему мистер Горди очень милый.
Dünya dürüst insanlara karşı çok acımasız olabiliyor. Мир может быть жесток к честному человеку.
Bak, Cece bana karşı çok nazik davranmıştı. Послушай, Сиси была очень добра ко мне.
Ona karşı çok korumacıydı. Он очень оберегал ее.
Bana karşı çok nazik davrandılar, beni hemencecik buldular. Они были со мной очень добры. Я им помог.
Yeğenim size karşı çok romantikti gerçekten. Да он романтик, мой племянник.
Git de Macintoshelar'a sor. Bize karşı çok makûl. Спроси Макинтошей, к нам он куда снисходительнее.
Dün akşam sana karşı çok kibardılar değil mi? Они были добры к тебе вчера, да?
Bana karşı çok acımasızsınız. Вы суровы со мной.
Ann'e karşı çok korumacıyız. Энн под нашей защитой.
Bana karşı çok naziktiler, Baba. Они добры ко мне, отец.
Ama sana karşı çok acımasızca davranacağım baba. Но судить буду очень жестоко, пап.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!