Примеры употребления "kapının önüne" в турецком с переводом на русский

<>
Şimdi hemen işinin başına dön yoksa kapının önüne koyarım seni! Теперь иди работай, или я тебя уволю. Без шуток.
Biri kapının önüne kusmuş! Кто-то наблевал на веранде.
Micah, oyunu kapatman gerek, kapının önüne gelin. Майка, положи игру, подъезжай к входной двери.
Birisi kapının önüne bırakmış. Кто-то оставил на пороге.
İnsanları öylece kapının önüne koyamazsın, Joe. Нельзя просто так выбрасывать людей на помойку.
Paketi kapının önüne bırakın lütfen. Просто оставьте посылку у двери.
İlk olarak kapının önüne nöbetçi muhafız geldi. Ну, охранник первым вошёл в дверь.
Aslında bu, senin için kapının önüne bırakılmış. Вообще-то, это стояло у двери для тебя.
Jack, bunu senin için kapının önüne koymuşlar. Джек, это было на пороге для вас.
Rüyanda görürsün, sen önce bir kapının önüne çık. Размечтался! Ты за дверь даже выйти не можешь!
Kapının önüne bırakır mısınız? Можете оставить у двери?
Kapımı kapattım, gardolabımı kapının önüne ittim. Pencereden aşağıya inmek için çarsaflarımı kullandım. Я запер дверь, подпёр её шкафом и спустился из окна по простыням.
Kapının önüne birşey koymuş. Она чем-то заперла дверь.
Sam, her pencerenin ve kapının önüne tuz şeridi çek. Сэм, насыпь соль перед каждым окном, каждой дверью.
Yanılıyorsun. Annemin onu ofise kapattığı gördüm ve bütün gün kapının önüne oturdum. Bütün gün giren çıkan olmadı. Мама заперла его, я просидела под дверью весь день, и никто не заходил в кабинет.
Kapının önüne mi bırakayım? Оставить его на лестнице?
Onları ya ana hattan çıkarırsın ya da sen de kapının önüne konursun! Или вы уберете их с основной магистрали, или вы тоже уволены.
Ben şu plastik tüllerden arıyordum hani şu kasaplarda kapının önüne asılanlar. Я ищу такое прозрачное пластиковое покрытие. Которые вешают на двери морозильников.
O zaman kapının önüne bırakıyorum. Тогда оставлю его под дверью.
Sonra, yıllarca hizmet ettiğimiz toprak sahibi bizi kapının önüne koydu. Хозяин, которому мои родители верно служили годами, изгнал нас.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!