Примеры употребления "kalem açacağı" в турецком с переводом на русский

<>
Matematik sınıfına yeni bir kalem açacağı aldık. У нас новая точилка в кабинете математики!
Kitap, tarak, gözlük, kalem ve saat. Книга, гребень, очки, ручка и часы.
Şişe açacağı ister misin, Sam? Тебе не нужна открывашка, Сэм.
Eline kalem sapladığım günü hatırlıyor musun? Hatırlamak mı? Помнишь, как я тебе карандаш в руку воткнул?
Hep senin "Konserve açacağı nerede?" sorun yüzünden. Это все из-за твоего "А где открывалка?".
Yalnızca siyah kalem kullan, bulaştırma yok. Заполнять только черными чернилами, без исправлений.
Tabii, konserve açacağı. O да, открывашка.
Fransa'nın en büyük ikinci bankasını, bir tükenmez kalem kullanarak soydum. Я ограбил второй по величине банк Франции, угрожая шариковой ручкой.
Konserve açacağı, teneke kutuları açmak için kullanılan bir cihazdır. Консервный нож - приспособление для открытия жестяных консервных банок.
Bana başka bir kalem ver. Дай мне еще один карандаш.
Bilinen ilk keskin döner kesme diskinden oluşan konserve açacağı 1870'de icat edildi, ancak normal tüketici için kullanımı çok zordu. Первый консервный нож, в конструкции которого появилось вращающееся режущее колёсико, был изобретён в 1870 году, но был сочтён слишком неудобным для обычного потребителя.
Ama onun sana bir kalem vermesi gerekiyordu. Но она должна была оставить тебе карандаш.
Tamam, belki bunun yardımı olur. Elinde bir kalem olduğunu düşün. Хорошо, может это поможет представь, что ты держишь ручку.
Lütfen kalem sizde kalsın. Прошу, возьмите ручку.
Beni dinle Joan, yanında kalem var mı? Послушай, Джоан, у тебя есть карандаш?
Tüm Federal Araştırma Bürosu'nun özel kalem müdürü kimliğimden ziyade bir kadın olarak konuşuyorum şu an. Сейчас я больше говорю как женщина, а не как глава администрации Федерального бюро расследований.
Yavaşla, bekle kalem alayım. Помедленнее, дай ручку возьму.
Telefonun yanında kalem var. Ручка лежит у телефона.
Aptal kalem, bana cevapları ver. Идиотская ручка, дай мне ответ.
Krallığım için bir kalem. Мое королевство за ручку!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!