Примеры употребления "kız" в турецком с переводом "девушка"

<>
Böyle bir mektup almış tek kız olmadığımı da biliyorum ama... И я не единственная девушка, которой приходят подобные письма...
Bir kız bir gecede ancak bu kadar aşağılanmayı kaldırabilir. Только девушка может перенести столько унижения за одну ночь.
Bir de burada Mete'yi bekleyen, Ceyda diye bir kız var. А еще здесь сидит девушка по имени Джейда, ждет Мете.
Sadece bir kız bu boşluğu doldurabilir. Только девушка может заполнить эту пустоту.
Üniversitede bana ilgi gösteren tek kız vardı. В колледже мной интересовалась только одна девушка.
Başörtülü güzel bir kız yatağımın baş ucunda oturuyor. У моей постели сидит красивая девушка в платке.
O benim kız arkadaşım değil Ziva. Она не моя девушка, Зива.
Catalina Diaz sağ kurtulan kız değil. Каталина Диаз не наша выжившая девушка.
Kör kız sana gözleri ile bakıyor. Слепая девушка смотрит тебе в глаза.
Ya da garip kızın kız arkadaşı. Ki bunun Rachel olması gayet mantıklı. Или девушка странной девчонки, что имеет смысл в случае с Рэйчел.
Sana "ne oldu" diye soracak kız acaba kim olacak? Интересно, спросит ли следующая девушка, что случилось с тобой?
Senin gibi sevimli bir kız neden burada çalışıyor? Почему такая красивая девушка как ты здесь работает?
Büyü olsun ya da olmasın, bu kız müthiş şeyler yapabiliyor. Фокусы или нет, но эта девушка способна на невероятные вещи.
Tekrar ve tekrar söylüyorum, Dean, bu fotoğraftaki kız değil. И снова, снова, Дин, не девушка с фото.
İnsan avı devam ederken kız onunla gölde buluşmayı kabul etti. Все закончилось на озере Врен. Девушка согласилась с ним встретиться.
Ama bir kayıp kız ihbarımız var ve k-9 birimi olarak buradayız. Но пропала девушка, собаки из поискового отряда привели нас сюда.
Barry'nin mezunlar toplantısı dansına davet ettiği bir kız işte. Девушка, которую Бэрри хочет пригласить на школьный бал.
İkincisi Allie adında güzel bir genç kız. Во-вторых, красивая девушка по имени Элли.
Bu kız bana birini hatırlatıyor. Эта девушка мне кое-кого напоминает.
İşin aslı Thora, Bayan Grey oldukça güzel bir kız. Понимаете, Тора, мисс Грей, довольно привлекательная девушка.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!