Примеры употребления "kız kardeşin" в турецком с переводом на русский

<>
Öz kız kardeşin onu öldürmemen için yalvarıyor. Ваша родная сестра умоляет не убивать её.
Neden? İnsanlara öyle çat kapı gidilmez, kız kardeşin olsa bile. Некрасиво являться к людям без предупреждения, даже если это твоя сестра.
Kız kardeşin hayatını kamu hizmetlerine adadı ve günün sonunda her şeyin buna değmesini sağlayan da bu. Ваша сестра посвятила свою жизнь государственной службе, и в конце концов, это того стоит.
Theo, kız kardeşin seni görmek istiyormuş. Тео, твоя сестра хочет тебя видеть.
Kız kardeşin için hep böyle fedakarlıklar yaparmısın? Вы всегда так щедры со своей сестрой?
Ya da kız kardeşin seni babanla bırakıp terk ettiğinde intihar etmeni önlemediğimi? Или оставил тебя при попытке самоубийства, когда сестра бросила вас вдвоём?
Evet, kız kardeşin hamile. Да, твоя сестра залетела.
Sen ve kız kardeşin için hazırlanmaya başlamamız gerekiyor. Мы должны начать подготовку вас и вашей сестры.
Kız kardeşin bana Fransız suyu içiriyor. Твоя сестра мне суёт пойло французов.
Kız kardeşin bize "delikanlılar" dedi. Твоя сестра назвала нас "мальчики"!
Kız kardeşin pek öyle düşünmüyor. Ваша сестра так не считает.
Jake de etmedi, kız kardeşin de veya ailedeki herhangi başka biri de. Как и Джейк, и твоя сестра, и все в твоей семье.
Yedi kız kardeşin töreni. Это церемония семи сестер.
Diğer kız kardeşin nerede, Credence? Где твоя другая сестра, Криденс?
Kız kardeşin onlar için çalışmıyor muydu? Твоя сестра не на них работает?
Kız kardeşin bikini giyiyordu. Твою сестру в бикини.
Kız kardeşin çok yalnızdı. Твоей сестре было одиноко.
Kız kardeşin ölmedi, cinayete kurban gitti. Твоя сестра умерла, она была убита.
Çünkü onun kız kardeşin olduğunu iddia ediyordun. По твоим словам, она твоя сестра.
Daha sonra bana onun kız kardeşin için yeterince iyi olmadığını söyleyebilesin diye mi? Чтобы потом ты мне сказал, что он недостаточно хорош для твоей сестренки?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!