Примеры употребления "köpekbalığı çiftleştirme" в турецком с переводом на русский

<>
Bu köpekbalığı çiftleştirme düdüğü. Это брачный акулий свисток.
Hayır, yine mi köpekbalığı! Нет, только не акула!
Bana harika bir köpekbalığı rakam verdi. Она подарила мне крутую фигурку акулы.
Evet, insan köpekbalığı değilmiş. Да, точно не человек-акула.
Teknenin yanında bir köpekbalığı var. Пошли. Акула прямо у лодки.
Dışarı, herkes dışarı çıksın! Köpekbalığı saldırıyor! Все на выход, быстро, нападение акул!
Kocaman bir köpekbalığı yakalayacağım. Я поймаю гигантскую акулу!
Köpekbalığı kafesi bu, dostum. Как в клетке от акул.
Köpekbalığı ısırığı yaptığım için özür dilerim. Извини за акулий укус, ладно?
Yaratık bir köpekbalığı ve ahtapot karışımı gibi görünüyor. Это существо выглядит как гибрид спрута и акулы.
Daima ileri gitmelisin. Tıpkı bir köpekbalığı gibi. Ya da bayıltıcı ok. Надо двигаться вперёд, как акула, или дротик с транквилизатором.
Köpekbalığı saldırılı bir köpekbalığı bölümümüz var. Мы принесли материал о нападении акулы.
Sonraki hayatımda bir köpekbalığı olarak dünyaya gelmeyi istiyorum. "В следующей жизни хочу быть акулой".
Ama tek köpekbalığı siz değilsiniz. Но вы не только акула.
Köpekbalığı mı yesin yoksa maymunlar mı? Акула, или смерть через обезьян?
İşte bu, büyük beyaz köpekbalığı! Вот-вот она, большая белая акула!
Köpekbalığı gibi davranmak istiyorsan öyle yap. Хочешь быть акулой, будь ей.
Büyük beyaz köpekbalığı parmaklıkları ısırıyordu. Kafes çatırdamaya başlamıştı. Эта акула билась об стенки, клетка тряслась.
Aslında o bir köpekbalığı. Вообще-то, это акула.
Hayır, hayır, köpekbalığı olduğunu düşünüyor orada. Нет-нет, она думает, что это акула.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!