Примеры употребления "istiyorsan" в турецком с переводом "если хочешь"

<>
Medici kredimizi istiyorsan, sen de yardım edeceksin. Если хочешь денег Медичи, ты нам поможешь.
Arkadaş kazanmak istiyorsan, acele bir paket daha al. Если хочешь дружить, купи по-быстрому еще пачку,..
Cidden yardım etmek istiyorsan pastörize süt getir. Если хочешь помочь, принеси ультрапастеризованное молоко.
Birlikte yemek yemek istiyorsan, acele etmeliyiz. Если хочешь пообедать вместе, надо поспешить.
Kendini göstermek istiyorsan, git ve öldür onu. Иди и убей его, если хочешь отличиться.
Kazanmak istiyorsan, kendine bir amaç bul, dostum. Если хочешь победить, найди причину, мой друг.
Al. Burada kalmak istiyorsan onu beslemeyi bırakman gerek. Если хочешь остаться здесь, перестань кормить его.
Yeni bir dünya inşa etmek istiyorsan, kuralları çiğnemelisin. Ты должен нарушать правила Если хочешь построить новый мир.
Yavaş sürmek istiyorsan neden ucuz bir araba almadın ki? Купил бы дешевую машину, если хочешь ездить медленно!
Kendine kütüphaneci demek istiyorsan, İşini yapman gerekiyor. Если хочешь называться Библиотекарем, придётся делать работу.
Gitmemi ve böylece yerini sana geri vermemi gerçekten istiyorsan, giderim olur biter. И если хочешь чтобы я ушёл и освободил твоё место, я уйду.
Sana tavsiyem, yaşamak istiyorsan, sessiz olmalısın, tamam mı? Если хочешь жить, я предлагаю тебе соблюдать тишину, хорошо?
Peki, yukarı çıkmak istiyorsan, çıkabilirsin, biz sensiz eğlenmek zorunda kalırız. Ладно, если хочешь, иди, иди. Мы будем веселиться без тебя.
Yaşamı anlamak istiyorsan ölümün yüzüne bakmak çok önem arz eder. Важно видеть смерть в лицо, если хочешь понять жизнь.
Bir kızı gerçekten etkilemek istiyorsan daha büyük bir muza ihtiyacın var. Если хочешь произвести впечатление на девушек, тебе понадобится банан побольше.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!