Примеры употребления "istedik" в турецком с переводом на русский

<>
"Ben ve taşak dostlarım sana muchas gracias demek istedik." "Я и братья-яички только хотели сказать вам muchas gracias".
Alex Tilden'a ilişkin olarak bizi aradığınız için teşekkür etmek istedik. Мы хотели отблагодарить вас за звонок по поводу Алекса Тилдена...
Büyük balığı istedik, ve kocaman bir beyaz balina aldık. Мы просили большую рыбу, мы получили большого белого кита.
Yeni yerler keşfetmek istedik ve birisi bize burayı tavsiye etti. Мы решили поискать что-нибудь новенькое и нам порекомендовали эти места.
Bu nedenle, caz grubum olarak buraya gelip elimizden geleni yapmak istedik. Поэтому моя группа любителей джаза решили приехать. Сделать, что мы можем.
Taşınıyor muyuz? Hayır, yalnızca anneniz ve ben sizinle birşeyi konuşmak istedik. Нет, мы с мамой просто хотели с вами кое о чём посоветоваться.
Size sürpriz yapıp, eve erken gelmek istedik. Мы хотели сделать сюрприз и вернуться домой пораньше.
Biz sadece ne tür insanlar olduklarını bilmek istedik. Мы просто хотели узнать, какие они люди.
Fakat biz yardım etmek istedik çünkü o senin için önemliydi. Мы хотели помочь тебе, ведь он важен для тебя.
Onu ikimiz de istedik, ama o beni seçti. Мы оба хотели ее, но она выбрала меня.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!