Примеры употребления "inanmıyor musunuz" в турецком с переводом на русский

<>
Yani bu göl canavarına inanmıyor musunuz? Так вы не верите в монстра?
İyiliğe inanmıyor musunuz, dedektif? Вы настроены цинично, инспектор?
Yoksa Tanrı'nın hata yapabileceğine inanmıyor musunuz? Не верите, что Бог ошибается?
Hiç kimse bana inanmıyor. Никто мне не верит.
Kim ya da ne tarafından kaçırıldığınızı biliyor musunuz? Вы знаете, кто или что похитило вас?
Tanrım! Ne, özgürlüğe inanmıyor musun? Вы что, не верите в свободу?
İşaret dili biliyor musunuz? Вы знаете язык жестов?
Hiç kimse de bana inanmıyor. Но никто мне не верит.
Bu ülke üzerine oturmak için ne kullanırdı biliyor musunuz? Знаете, на чем раньше сидели в этой стране?
Artık bana inanmıyor musun, Jimmy? Больше не веришь мне, Джимми?
Niye bu kadar kızgın biliyor musunuz? Знаете, почему она так злится?
Bana inanmıyor musun sahi? Совсем мне не веришь?
Komiser, komiser, Times Square'deki olay hakkında konuşur musunuz? Комиссар, комиссар, вы можете прокомментировать инцидент на Тайм-Сквер?
Ama kimse inanmıyor buna. Но никто не верит.
Bayan Marchand, annenize zarar vermeyi istemiş olabilecek birini tanıyor musunuz? Мисс Маршан вы знаете кого-нибудь, кто хотел навредить вашей матери?
Ne, yoksa mucizelere inanmıyor musun? Что, не веришь в чудеса?
Ben de dedim ki, "Rolling Stones'u biliyor musunuz?" И я спросил: "вы знаете песни Rolling Stones?"
Peki, bana inanmıyor musun? Хорошо. Ты не веришь мне?
Hepiniz harika çocuklarsınız, bunu biliyor musunuz? Вы замечательные дети, вы знаете это?
Kendi kız arkadaşına inanmıyor musun? Ты должен верить своей любви?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!