Примеры употребления "ilyich'in vasiyeti" в турецком

<>
Kenny'nin vasiyeti mi vardı? У Кенни было завещание?
vasiyeti imzaladığında, ona eşlik eden genç bir adam vardı. Когда она составляла завещание, с ней был молодой человек.
O vasiyeti, Jason'a bir mazeret olsun diye değiştirdin. Ты изменил это завещание, чтобы предоставить Джейсону алиби.
O, babanın vasiyeti. Это завещание твоего отца.
Bu onun son vasiyeti. Это его последнее завещание.
Ve bir gün onunda vasiyeti olacak. Однажды и он оставит своё наследие.
Vasiyeti, dükkanı bahçesi, fotoğraf albümlerinde kalan bir ömür. Завещание, ее офис, сад, целая жизнь фотоальбомов.
Size bunu hiç söyledi mi bilmiyorum, Albay, ama Sam'in bir vasiyeti vardı: Не знаю, говорила ли она вам, полковник, но Сэм составила завещание:
Nate babanın vasiyeti bulacak diye evi alt üst etti. Нейт перевернул весь дом, пытаясь найти завещание отца.
Vasiyeti ancak öyle bulabilirsin. Pekâlâ. Это единственный способ найти завещание.
O vasiyeti yok edebilecek tek kişi vardı: Нет. Только один человек мог уничтожить завещание.
Yarın vasiyeti ne zaman açacağınızı sormaya geldim. Пришёл узнать, когда собираетесь вскрыть завещание.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!