Примеры употребления "iş arkadaşlarından" в турецком с переводом на русский

<>
Evet, işten eve giderken kaçırmamız için iş arkadaşlarından bir kaçını, araman gerekiyor. Да, придётся тебе позвать в гости пару коллег, по дороге с работы.
Kocanızın iki yıl önce iş arkadaşlarından biriyle yattığına dair bir dedikoduydu. Говорят, что два года назад ваш муж переспал с сотрудницей.
iş arkadaşlarından biri kayıp olduğunu siz gittikten hemen sonra bildirdi. Его напарник сообщил о его исчезновении вскоре после вашего ухода.
Julian arkadaşlarından uzak durmamız için uyarmıştı bizi. Джулиан предупредил нас не трогать его друзей.
Grace tüm arkadaşlarından ayrıldı. Грейс оставила всех друзей.
Arkadaşlarından biri de uğramış. Его друг сегодня заходил.
Hâlâ onu kurtarabilirsin ama öncelikle arkadaşlarından kurtulman gerekiyor. Но только ты должна улизнуть от своих друзей.
Ev arkadaşlarından biri dişçi değil mi? Один из твоих соседей является дантистом.
Ölü arkadaşlarından birini kullan. Используй своих мёртвых дружков.
Muhtemelen Mike'ın arkadaşlarından biri bunu aklına sokmuştur. Наверняка, друзья Майка подали ему идею.
Amy'nin ailesinden veya arkadaşlarından haber var mı? Есть новости от семьи или друзей Эми?
Sen onun en iyi arkadaşlarından birisin. Ты одна из его лучших друзей.
Arkadaşlarından utanıyorsun demek ha? Ты стесняешься своих друзей?
Virginia'nın zengin arkadaşlarından biri mi? Одна из богатых друзей Вирджинии?
Belki de kız arkadaşlarından birine faks gönderirsin. Или отправь факс одной из своих подружек.
Önce arkadaşlarından birini bulup, kanını kurutana kadar içeceğim. Сначала я найду твоих друзей и выпью их досуха.
Rachel'ın arkadaşlarından biri misin? Так ты друг Рейчел?
Hiç kocanın arkadaşlarından birisi ondan bahsetti mi? Кто-то из друзей вашего мужа упоминал её?
Bizim sınıf arkadaşlarından biri kendilerini öldürdü. Один из моих одноклассников убил себя.
Paolo'nun arkadaşlarından biri misiniz? А вы друг Пауло?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!