Примеры употребления "hemen önce" в турецком с переводом на русский

<>
Tercihen mali yıl sona ermeden hemen önce. Было бы хорошо до конца финансового года.
Kartlar dağıtılmadan hemen önce geldim. Я здесь с первой раздачи.
Evet. Otobüs durmadan hemen önce fark ettim. Я заметила его незадолго до моей остановки.
Nisanı'nda bir pazar günü. Paskalya'dan hemen önce, Parma. Апрель года, воскресенье, канун Пасхи, Парма.
Meridian ortaya çıkmadan hemen önce güneşiniz modüleli gama püskürmeleri yapıyormuş. Ваше солнце испускало модулированные гамма вспышки прямо перед появлением Меридиана.
Simon Lo mezun olmadan hemen önce yazmıştı. Саймон Лоу написал его перед окончанием школы.
Dört gün önce, Richard kaybolmadan hemen önce bir liste indirip çıktısını aldı. Четыре дня назад, незадолго до исчезновения, он загрузил и распечатал список.
Oradan çıkmadan hemen önce. Перед моей выпиской оттуда.
Ilona, klinikteki vardiyasından hemen önce ona uğramış. В архивном отделе. Они встречались Прямо перед похищением.
Marcus aradı Içeri girmeden hemen önce. Маркус позвонил прямо перед твоим приходом.
Sen doğmadan hemen önce. прямо перед твоим рождением.
Yoklamadan hemen önce benimle mutfakta buluş. Встречаемся на кухне, перед перекличкой.
Genç bir adama, karanlık zamandan hemen önce. Молодой мужчина, как раз перед тёмным временем.
Yerden tam metre yükseklikte arabadan fırlamadan hemen önce. как вылетел из машины и пролетел примерно метров.
Siz gelmeden hemen önce geldiler. Они пришли прямо перед вами.
Söylesene, benden hemen önce bu dükkana giren oldu mu? Скажите, кто-нибудь входил в этот магазин прямо передо мной?
Geceyarısından hemen önce kocası bulmuş. Муж нашел ее около полуночи.
Ölmeden hemen önce bana söyledi. Он рассказал мне перед смертью.
İkinci sınıf başlamadan hemen önce bir partide tanışmıştık sanırım. Мы познакомились на вечеринке прямо перед началом учебного года.
Ölmeden hemen önce, seks yapmış. Перед смертью у него был секс.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!