Примеры употребления "hatırladın mı" в турецком с переводом на русский

<>
Kocamı hatırladın mı, Cedric? Помнишь моего мужа, Седрика?
Bu repliği hatırladın mı? Leslie'nin cenazesinde söylemiştim. Помните, я сказал это Лесли на похоронах.
Beyin kızarması meselesi, hatırladın mı? Он выжжет мне мозг, забыл?
Gelip kapımı çalan sendin, hatırladın mı? Ты стучалась в мою дверь, помнишь?
Varildeki kızları hatırladın mı? Помнишь девушек в бочках?
Acı acıdır, hatırladın mı? Боль есть боль, помнишь?
Hep dördümüzdük, her zaman, hatırladın mı? Всегда было только четверо из нас, помнишь?
Seninle aynı taraftayız, hatırladın mı? Мы в одной стороне, помнишь?
Ben buralıyım, hatırladın mı? Я отсюда родом, забыла?
Ve bugün evleniyorsun, hatırladın mı? И сегодня день свадьбы, помнишь?
Ticaret Merkezi gibi hatırladın mı? Как Торговый центр, помнишь?
kişisel amaçlarımız için güçlerimizi kullanmamalıyız, hatırladın mı? Нельзя использовать силу для личной выгоды, помнишь?
Televizyonu açık bırakmıştın, hatırladın mı? Ты оставил телевизор включенным, помнишь?
Hatırladın mı? Karanlıktan saldırdı bize, beş metre boyundaydı. Оно напало на нас из темноты, длиною пять метров.
O yırtık gömleği hatırladın mı Helen? Помнишь ту разорванную рубашку, Хелен?
Seni artık istemiyor, hatırladın mı? Он бросил тебя, ты забыла?
Yeni adın Sam, hatırladın mı? Теперь тебя зовут Сэм, запомнил?
Bilgelik tanrıçasının kızı, hatırladın mı? Дочь богини мудрости, не забыл?
Bu regresyonlarla ilgili, hatırladın mı? Мы здесь из-за воспоминаний, помнишь?
Bu ismi hatırladın mı? Вы установили его имя?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!