Примеры употребления "hareket ediyor" в турецком с переводом на русский

<>
Pekin, esasen ekonomi kaynaklı hareket ediyor olmakla birlikte (bölgedeki ekonomik etkisi son yıllarda katlanarak artmakta) Ortadoğu'da artan cihatçılık tehlikesine karşı da alarma geçmiş durumda. В данный момент основной мотивацией для Пекина служит экономическая заинтересованность - его экономическое влияние в регионе в последние несколько лет росло экспоненциально. Китай также обеспокоен вопросом растущей угрозы джихадизма на Среднем Востоке.
Yavaş hareket ediyor değil mi? Какой-то он медленный, да?
Herkes diğerlerinden farkıl hareket ediyor. Каждый движется со своей скоростью.
Pençe, hareket ediyor. Коготь, он идет.
Eğer bir ışık dalgası üzerinde hareket ediyor olsaydık bunu anlayamazdık bile. Сложно обнаружить световую волну, если вы путешествуете вместе с ней.
Emily güdüleriyle hareket ediyor. Эмили - больная женщина.
Ama hareket ediyor olabilirler her çeyrek dairede bir devriye istiyorum devriyeler ikişer kişi olsun, tamam mı? На случай нападения нам нужны наблюдатели на всех четырёх квадратах и два человека на периметре, ясно?
Niçin bedenim bu kadar yavaş hareket ediyor? Почему мое тело двигается так медленно?!
Kurallara değil, dürtülere dayanarak hareket ediyor. Им движут не принципы, а импульсы.
Yavaş mı hareket ediyor yoksa beynim mi öyle algılıyor? Это она движется в замедленном режиме или мой мозг?
Elena, aşkla hareket ediyor. Елена, ей движет любовь.
Kalp çeperi zar zor hareket ediyor. Стенки камеры сердца почти не движутся.
Hâlâ el kitapçığına göre hareket ediyor. Он все еще работает по инструкции.
Hilesi yok, sadece içgüdüleriyle hareket ediyor. Не нужно хитростей, только чистый инстинкт.
Bir alıcı gibi hareket ediyor ve isteğe bağlı şekilde uzaktan da patlatılabilir. Она действует как приемник и может детонировать удаленно, как вы хотите.
Diğerlerinin hepsi etrafında hareket ediyor olmalı. Все остальные должны быть вокруг него.
Saf özgürlüğe karşı hareket ediyor. Он действует против чистой свободы.
O da her halükarda kadının emirlerine göre hareket ediyor. Он, скорее всего, действует согласно ее приказам.
Benim emrimle hareket ediyor. Он выполнял мой приказ.
Her iki ucunda da düzensizce hareket ediyor. Она теперь двигается беспорядочно с обоих концов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!