Примеры употребления "hafif bir" в турецком с переводом на русский

<>
Neredeyse hafif bir uyku gibi. Это похоже на лёгкий сон.
Hafif bir hırıltı var ama onun dışında oldukça iyisin. У вас небольшой шум, но вы в порядке.
Sizin için hafif bir seyahat müziği ayarladık. Мы приготовили вам лёгкую музыку в дорогу.
Kraliçe olduğun zaman hafif bir zırh faydalı olabilir. Как только становишься королевой, понимаешь прелесть доспехов.
Hafif bir doğru akımla başla ve kalibre et. O kadar. Начни с небольшого уровня напряжения и дай прибору отрегулировать уровень.
Hafif bir kalça çıkığı sorunumuz var. Сейчас есть проблема с дисплазией бедра.
Hafif bir sarsıntısı var. У него небольшое сотрясение.
Hafif bir ceza alacaksın sadece, belki kısa bir uzaklaştırma. Тебя просто слегка надают по рукам, возможно временное отстранят.
Welch'in de gelmesiyle hafif bir gevşeklik var işte. Есть некоторые проблемы, связанные с приходом Уэлча.
Gruba hafif bir şeyler çaldıralım. Пусть группа играет что-то медленное.
Enjektörün izi belli, hafif bir etki yaratmış. Отчётливый след укола с лёгкой отметиной по окружности.
Onlar çıkartıldı, ve daha hafif bir ceset oldu. Как только их удаляют, мы становимся значительно легче.
Ceviz ağacı kaplama, mavi kobalt çeliği ve hafif bir tetik. Bu doğru. Приклад из орехового дерева, ствол из вороненой стали и отличная пусковая система.
Ama, ön ve sol şakak lopları arasında hafif bir şişkinlik var. Однако, обнаружена небольшая опухоль меж лобной и левой височной областями мозга.
Hafif bir sakinleştirici verdim. Я ввела немного успокоительного.
Hafif bir sarsıntı geçirmiş olabilirsin, April. У тебя может быть сотрясение, Эйприл.
Görsel maceranı uzatmak için hafif bir uyarıcı ekledim. Я добавил мягкий стимулятор, который продлит действие.
Hafif bir piskotik ilaç. Лёгкое средство от психопатии.
Pekâlâ, öncelikle telefonumu toplantı moduna geçirip müziğimi hafif bir şeyler ayarlıyorum. Ладно, сначала я задам тон этому собранию, немного успокаивающего джаза.
Bayanlar baylar, hafif bir türbülans bekliyoruz. Дамы и господа, ожидается небольшая турбулентность.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!