Примеры употребления "gibi" в турецком с переводом "такие"

<>
Earl, neden herkes senin gibi değil? N'aber panpa? Эрл, ну почему не все такие, как ты?
Aslında 1603 "te Johann Bayer bu üç açık yıldız kümesini tek yıldızlarmış gibi belirtmiştir. Более того, в 1603 году Иоганн Байер присвоил этим образованиям такие обозначения, как если бы они являлись отдельными звёздами.
Ve bilirsin, dedikleri gibi, gidiyor işte. И вот, как говорится, такие дела.
Senin gibi başkaları da var mıymış? Есть еще такие же как ты?
Beyin yediğim bu altı ay boyunca, güvercin fobisi, kleptoman gibi yeni özellikler edindim. За шесть месяцев поедания мозгов я заполучила такие качества, как страх голубей, клептомания...
Bu nedenle sizin gibi çiftçiler bu nedeni alıp herkes için adalet ve özgürlük istiyorlar. Поэтому такие фермеры, как вы, поднимали вопрос о всеобщей свободе и справедливости.
Outlawz ve C-Bo gibi rapçilerin şirkete katılması sonrasında, RED Distribution ile güvence altına alındı. На лейбл были подписаны такие артисты как Outlawz и C-Bo, а сам лейбл вошёл в RED Distribution.
H 4 ve BCSP UART katmanları gibi bazı Bluetooth protokollerini ve katmanlarını destekler. Этот протокол поддерживает некоторые протоколы Bluetooth и профили, такие, как H4 и BCSP UART.
Ora albümde Will.i.am, Ester Dean, Drake, The-Dream, Kanye West, Stargate gibi birçok yapımcıyla çalışmıştır. Gelişim. Певицей были привлечены такие продюсеры как will.i.am, Ester Dean, Дрейк, The-Dream, Канье Уэст и Stargate, J. Cole.
Nasıl yani? "Tavuk tandır alayım yanına da Ohio State'e puan yaz". gibi mi? Значит, они там такие: "Мне цыплёнка тандури и на победу команды университета Огайо"?
Daha sonra şirket satın almalarında Burger King, Steak and Ale, Bennigan's, Godfather's Pizza, Häagen-Dazs ve Quik Wok gibi restoranlar ve Green Giant gibi popüler bakkal gıda markaları yer aldı. В 1950-х годах приобрела такие рестораны, как Burger King, Steak and Ale, Bennigan's, Godfather's Pizza, Haagen-Dazs и Quik Wok.
Buna ek olarak, JBL PowerUp sütunu (Nokia MD-100w) ve Nokia DT-910 kablosuz şarj standı gibi kablosuz şarj etme fonksiyonuna sahip ek aksesuarlar da bulunmaktadır. Кроме того, существуют дополнительные аксессуары с функцией беспроводной зарядки, такие, как колонка JBL PowerUp (Nokia MD-100w) и беспроводная зарядная подставка Nokia DT-910.
G 2A ayrıca eSports'ta yer alıyor ve Cloud9, Natus Vincere ve Virtus Pro gibi profesyonel oyun takımlarına sponsor oluyor Tarihçe. Организация также связана с миром киберспорта и спонсирует такие профессиональные команды, как Cloud9, Natus Vincere и Virtus Pro.
HDMA genellikle ana CPU meşgul olmadan perspektif, bölünmüş ekran ve dikdörtgen olmayan pencere gibi efektler elde etmekte video parametrelerini değiştirmek için kullanılır. HDMA обычно используется для изменения параметров видео, чтобы получить такие эффекты, как перспектива, разделённый экран и не квадратное окно, без задействования центрального процессора.
Sabahattin Ali, Aziz Nesin, Ömer Faruk Toprak, Hasan İzzettin Dinamo gibi yazarların başı çektiği bir akımdı bu. Лидерами этого течения были такие писатели как Сабахаттин Али, Азиз Несин, Омер Фарук Топрак, Хасан Иззеттин Динамо.
Ayrıca Lars Schlecker, Lars Windhorst, March Schrempp ve Fiat "ın yönetim kurulu başkanı Paolo Frescoe gibi öncü yatırımcılar da Surplex" in sermayedarları oldu. Kriz. Помимо этого такие выдающиеся частные инвесторы, как Ларс Шлекер, Ларс Виндхорст, Марк Шремп и, председатель Fiat, Паоло Фреско инвестировали в Surplex.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!