Примеры употребления "geri dönecektir" в турецком с переводом на русский

<>
Ayrıca onun üsse dön protokolünü başlatacağım bu şekilde büyük ihtimalle barış içinde geri dönecektir. Еще я запущу у него режим возвращения на базу, поэтому он мирно уйдет.
Geri dönecektir, Swan. Он выкрутится, Свон.
Bana geri dönecektir, bunu her zaman yapar. Он вернется ко мне, как и всегда.
Evine geri dönecektir. Topraktan demir oksit olarak çıktığı gibi toprağa da öylece dönecektir. Произошло из земли как окись железа в какой-то форме, и возвращается обратно.
Eninde sonunda işine geri dönecektir, kaptan. Он вернется рано или поздно, капитан.
Onlara karşılık Roma daha fazlasıyla geri dönecektir. Рим будет посылать войска снова и снова.
Bilmiyorum fakat büyük ihtimalle geri dönecektir. Не знаю, но оно вернется.
O bir saat içinde geri dönecektir. Она вернется в течение часа.
Hükümetin okullardaki "yeniden yapılandırma" planında geri adım atmasından dolayı, São Paulo'daki öğrenci harekatının büyük bir zafer kazandığı görülüyor. Движение студентов Сан - Паулу одержало крупную победу. Правительство откладывает свой план "реорганизации".
"Kendi inşa ettiği o eski kulübesine dönecektir." Он вернётся туда, в свой недостроенный сарай. "
Kahire Havaalanına gelen gazeteci güvenlik tarafından durdurulup hiçbir açıklama yapılmadan Prag'a geri gönderildi. Он был остановлен охраной и должен быть депортирован назад в Прагу, не получая при этом каких - либо объяснений.
Lean bir saat içinde dönecektir. Лин должен вернуться через час.
Lütfen onu bana geri verebilir misiniz? Вы не могли бы его вернуть?
Evet, yakında dönecektir. Она должна скоро вернуться.
Askeri güçlerimiz yeni yerlerinden çok sayıda Arjantin askerinin Port Stanley'e doğru geri çekildiğini görebiliyorlar. Со своих новых позиций, наши силы наблюдают отступление аргентинских солдат обратно в Порт-Стенли.
Kol yakında eve dönecektir. Коул скоро вернется домой.
Ve hapse geri döneceksin. И ты вернёшься назад.
Biraz zaman ver, bu senin avantajına dönecektir. Со временем, это станет для вас выгодно.
O belgeleri geri alacak mıyız? Мы получим эти документы обратно?
Yakında bunun için dönecektir. Он вернётся за ним.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!