Примеры употребления "güneş gözlüklerini" в турецком с переводом на русский

<>
The Who'nun şarkısı çaldığı sırada güneş gözlüklerini çıkararak mı fark ettin bunu? Ты это вычислил, сняв тёмные очки под песенку группы The Who?
Güneş gözlüklerini gözlükten çıkar. Сними с солнца очки.
Bir kez daha soracağım Richard, güneş gözlüklerini lütfen çıkart. Я прошу тебя ещё раз, Ричард, сними очки.
Vicky Wyler'ın partisinde şu şekil güneş gözlüklerini tanıttığın zamanı hatırlıyor musun? Помнишь, когда ты надел те очки на вечеринку к Вики?
Ve iç mekanlar karanlık olur, güneş gözlüklerini çıkar. Здесь очень темно, поэтому сними очки. Глупо выглядишь.
Güneş gözlüklerini fark ettim. Я заметил солнцезащитные очки.
Bırakın yeşil çayırlarda boydan boya güneş parlasın, bu dünya güvenli bir liman olsun Bırakın dünya çocuklar için güvenli bir yer olsun, bu çok mu şey istemek?... Пусть новое солнце осветит эти зелёные пастбища, пусть этот мир станет безопасным приютом Пусть этот мир станет безопасным для детей, неужели я так много прошу?
Şimdi gözlüklerini geri tak. А теперь надень очки.
Yetkililerin açıklamalarına göre, güneş çarpması ve susuzluktan etkilenen sıcak hava dalgasının mağdurlarının çoğu inşaat işçileri, yaşlılar ve evsizler. По словам властей, большинством жертв стали строители, пожилые или бездомные люди, получившие солнечный удар или пострадавшие от обезвоживания.
At gözlüklerini çıkarın, Dr. Cahill. Снимите розовые очки, доктор Кэхилл.
Bana bir de güneş şemsiyesi ver. Дайте ещё и зонтик от солнца.
Gözlüklerini hiç çıkarıyor musun? Вы когда-нибудь снимаете очки?
Güneş sistemini ele alalım. Вспомните о солнечной системе.
Bak dikizleme gözlüklerini al. Надень эти шпионские очки.
Bugün saç, yarın güneş. Сегодня прическа а завтра солнышко.
Ben de gözlüklerini sevdim. Мне нравятся твои очки.
Herkes güneş sistemimize veda etmeye hazır mı? Все готовы попрощаться с нашей солнечной системой?
Tom gözlüklerini sildi. Том протёр очки.
Dışarıda çok yağmur yağıyordu Ama inatçı bir güneş ışığı ilk günümzün sabahında yatak odamıza vuruyordu. На улице шел дождь, но маленький упрямый лучик солнца светил прямо на нашу кровать.
Uyu, böyle güzel güneş ışığında! Какое спать, когда такое солнце!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!