Примеры употребления "gündür" в турецком с переводом на русский

<>
Şehirli sadece üç gündür burada. Пижон здесь всего три дня.
Kendimi iyi hissediyorum. Charlie sekiz gündür içmediğini söyledi. Чарли говорит, вы не пили восемь дней.
Babam bir kaç gündür eve gelmiyor. Отца нет дома уже несколько дней.
Bütün gündür sana güzel bir kostüm bulmak için koşuşturuyor. Beğeneceğin yok gerçi de. Она бегала целый день пытаясь найти тебе подходящий костюм - тебе бы понравился.
Son bir kaç gündür bu binada garip bir şeyler sezdiniz mi? Вы заметили что-нибудь странное в этом доме за последние пару дней?
Kendisini gündür hurdalıkta bulunmasını bekleyen, susuz kalmış ve travma geçiren yaşında bir çocuk. Ему всего лет и он был обезвожен один все эти дни в пустом дворе.
Konsolos Han son bir kaç gündür griple mücadele ediyordu. Консул Хан борется последние дни с сильным гриппом,..
Biz de baştan öyle düşünmüştük, ama bu on gündür böyle. Сначала мы так и подумали, но это длится уже дней.
Evet ve Flack'in dediğine göre yönetici, kızın iki gündür eve gelmediğini söylemiş. Да, и Флэк сказал, что домовладелец ее не видел уже дня.
Son üç gündür bu kartlara kafayı takmışsın. Ты одержим этими карточками последние три дня.
Ben gündür kullanmıyorum. yıl imkansız gibi geliyor. Я был трезвым дней лет звучит нереально.
Ve neredeyse sekiz gündür Gölgeler hiç saldırmıyor. Тени не нападали уже почти восемь дней.
On yıl ve bir gündür arıyordun. Ты искал лет и один день.
Görünüşe göre bulduğum sembol birkaç gündür bir sürü olay mahallinde görülmüş, hepsi çoklu cinayetler. Последние пару дней такой символ находят на местах преступлений, где были совершены массовые убийства.
İki haftadır yurt dışındayız, ama dört gündür San Nicasio'dayız. В стране две недели, но мы были в Сан Никасио дня.
Ama kaç gündür ağzına lokma koymadın. Но ты не ела несколько дней.
Tam dört yıl, dokuz ay, on altı gündür dedektifsin. Ты детектив уже четыре года, девять месяцев и шестнадцать дней.
Bütün gündür seninle posta hakkında konuşmak için yanıp tutuştum, tamam mı? Я весь день умирал, как хотел поговорить с тобой о почте.
Üç çalışanınız son bir kaç gündür bana ve ülkeme hakaret ediyorlar. Трое ваших сотрудников последние несколько дней оскорбляли меня и мою страну.
Artık ben de biliyorum Taani, iki gündür aşkın verdiği acıyı tadıyorum. Теперь я знаю, Тани, почему испытывал боль эти два дня.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!