Примеры употребления "görünüyor" в турецком с переводом "выглядит"

<>
Hastane ya da cenaze evi gibi görünüyor. Выглядит как будто здесь больница или похороны.
Meydan bir savaş alanı gibi görünüyor! Площадь выглядит словно зона боевых действий!
Bu şekilde görünüyor, çünkü bu formda olması için programlandı. Он выглядит так потому, что эта форма была запрограммирована.
Yeni kortikal implant iyi görünüyor. Новый корковый имплантат выглядит отлично.
Hayır, seninki de kötü görünüyor. Нет, ваш тоже выглядит плохим.
Bu tarafı daha iyi görünüyor, haklıymışsın. Ты права, эта сторона выглядит лучше.
Leekie'nin Alzeimer botu biraz süzülmüş gibi görünüyor. Червь Альцгеймера от Лики выглядит немного потрепанным.
Bir paradoks nasıl görünüyor görmek ister misin? Не хочешь увидеть, как выглядит парадокс?
Peter, şu şahin epey tehlikeli görünüyor. Питер, этот сокол выглядит довольно опасным.
İtiraf etmeliyim ki bu yakut oldukça süper görünüyor. Должна признать, этот рубин выглядит чертовски хорошо.
Gene ikinci sırada oturuyor. Her gece daha da hoş görünüyor. Он опять сидит во втором ряду и выглядит всё лучше.
O güzel görünüyor ve dinlendirin. Она выглядит красивой и спокойной.
Biraz yorgun görünüyor, değil mi? Он выглядит немного уставшим, не так ли?
Akciğer kanseri için umut vaad edici görünüyor. Это выглядит многообещающим для лечения рака легких.
Güneş paneli, diğerlerinden temiz görünüyor. Эта солнечная батарея выглядит чище других.
Kalem gibi görünüyor, kalem gibi yazıyor ve kalem gibi dinliyor. Выглядит как ручка, пишет как ручка и слушает как ручка.
Cordell, Bay Graham çok kurumuş görünüyor. Корделл, мистер Грэм выглядит очень высохшим.
Anladığım kadarıyla, gündüz normal insan gibi görünüyor, fakat geceleri dönüşüyormuş. Вероятно, днём выглядит, как обычный человек, но превращается ночью.
Pekâlâ, Mademoiselle Grey, sürrealistler zihninizi açtığına göre, şimdi dünya nasıl görünüyor? Как выглядит мир, мадемуазель Грей, когда ваш разум открыт для него сюрреалистами?
Jennifer Vickers arabadaki kadından daha yaşlı görünüyor. Дженнифер Викерс выглядит старше женщины в машине.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!