Примеры употребления "falan yok" в турецком с переводом на русский

<>
Haşhaşiler falan yok artık. Ассассинов давно уже нет!
Doug, senin lanet sevgilini çalmaya çalıştığım falan yok. Даг, я не пытаюсь отбить у тебя девушку.
Burada büyü falan yok. Нет никакой магии здесь.
Sende şeytani yumurta falan yok. У тебя нет злобных яйцеклеток.
Tuzak falan yok artık. Спускаемся. Больше никаких ловушек.
Hayır, ecstasy falan yok. Не знаю я никаких экстази!
Beni sevdiği falan yok. Она меня не любит.
Ortada seçenek falan yok, Hollis. Нет больше никаких вариантов, Холлис.
Sevdiği falan yok onu. Он ее не любит.
Ortada konteyner falan yok. Нет никакого грузового контейнера.
Benim plâkam falan yok! У меня нет номера!
Hiç kimsenin hapse gireceği falan yok. Это гражданское право. Никого не посадят.
Tesisin, yangının boru hatlarına sıçramaması için bir güvenlik protokolü falan yok mudur? У завода есть протокол безопасности, чтобы огонь не пошел дальше по трубам?
Telefon, televizyon falan yok. Никаких телефонов, никакого телевидения.
İlgilenecek aptal bir duruşman falan yok mu senin? У тебя разве нет каких-нибудь дурацких заседаний сейчас?
Bu oyunda kazanan falan yok. Но это не та игра.
Bir geceliğin ya da parkan falan yok mu? У тебя есть халат или парка, чтобы...
Bende mektup falan yok. У меня нет письма.
El freni falan yok mu? Неужели здесь нет ручного тормоза?
Ama benim içimde bağlantı falan yok. Но у меня внутри нет проводов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!