Примеры употребления "evi" в турецком с переводом "дом"

<>
Okulu biliyor zaten, evi de bulur. Он знает школу, найдёт и дом.
Evi, çocuğu, köpeği bile o alıyor. Дом, ребёнка, даже собаку мою забирает.
Tüm evi, ama tek bulduğum bu haplar. Весь дом, но нашел только эти таблетки.
House evi toksinler için kontrol etmeni istedi. Хаус просил тебя проверить дом на токсины.
Aylar içinde evi satın alan bütün insanlar ya öldü ya da kayboldular. Любой, кто покупал дом, через пару месяцев умирал или исчезал.
Pontchartrain Gölü'ndeki yazlık evi sattım. Я продал летний дом на озере Поншартрен.
Ve babam evi satmak zorunda kaldı. И папа вынужден был продать дом.
Ne yaptı, evi falan mı yaktı? Что он сделал, сжег твой дом?
Oslo kent yönetimi 1921'de aldığı bir kararla Vigeland'ın yaşadığı evi yıktırmış ve bunun yerine bir kütüphane kurmuştur. В 1921 году городские власти Осло решили снести дом, где Вигеланд жил, чтобы возвести городскую библиотеку.
Peki Blackstone, garson olan, evi ve güzergahı neresi? И Блэкстоун, наш официант, его дом и маршрут?
Tüm evi mi satacağız yoksa sadece havuzu mu? Нам придется продать весь дом или только бассейн?
Bu evi bize Claire'in babası almıştı. Этот дом купил нам отец Клэр.
Kurbanın arabasını geri getirdim ve evi aramak zorundayım. Я пригнал машину убитого и собираюсь осмотреть дом.
Axel, orası gerçekten amcanın evi değil, değil mi? Аксел, это ведь не дом твоего дядюшки, правда?
Nate babanın vasiyeti bulacak diye evi alt üst etti. Нейт перевернул весь дом, пытаясь найти завещание отца.
Ruh evi dilek için değil. Дом духов не для желаний.
Jérôme ve Cassandre büyük evi alıyorlar. Жером и Кассандра хотят купить дом.
Lucrezia'nın teyzesinin evi, Anna Donati. Дом тётушки Лукреции, Анны Донати.
Burası benim erkek arkadaşımın evi ve bunlar da onun hamur işleri. Yani... Это дом моего парня, и это его выпечка, так что...
Evi yerle bir ettik efendim ama cesetten iz yok. Мы разрушили дом, сэр. Но тело не найдено.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!