Примеры употребления "ev" в турецком с переводом "дом"

<>
Bir ev inşa edecek ve ağaç arazinin üstünde. Он собирается строить дом, а дерево мешает.
Ev, büyüyle korunuyor ve anahtar da şerifte. Дом закрыт магией, а ключ у шерифа.
Bu ev onurun ve saygının sarsılmaz temelleri üstüne kuruludur. Этот дом возведен на незыблемом фундаменте чести и уважения.
Bu yüzden iki mutfaklı bir ev aldık ya. Для этого мы купили дом с двумя кухнями.
Sabine de yemeğe gelecek. Ev tıka basa dolu olacak yani. Сабина будет к ужину, и у нас полон дом.
Sahildeki bu ev, senin değil. Это не твой дом на пляже.
Pekala Mabel, haydi sana yeni ev bulalım. Так, Мэйбл, найдем тебе новый дом.
Neyse, ev güzelmiş yalnız. Aman Tanrım, o gerçekten Heather mı? Всё-таки это очень милый дом о, господи, это действительно Хэзер?
(10) ve (15) numaralı ipuçlarından yola çıkarsak, ikinci ev mavidir. Из (10) и (15) следует, что второй дом синий.
Ev, iş ve cep telefonu. Дом, работа и мобильный телефон.
Ben küçük bir çocukken tepenin hemen üstünde, aileme ait, boş bir ev vardı. Когда я был мальчиком, на холмах, недалеко от моего, стоял пустой дом.
Ignacio gelmeden kendimize bir ev bulmamız gerek. Нам нужно найти дом до возвращения Игнасио.
Tebrikler, deniz komandolarından ev sahibi olan ilk kişi sensin! Поздравляем! Ты первый среди друзей морпехов сумел купить дом!
Ama bir aile, ev, okul her zaman olmayacak. А шанс иметь семью, дом, школу - нет.
Yani sana birşey bırakmadılar mı, ev yada başka birşey? А разве они тебе ничего не оставили, дом например?
Park bileti almayı gerektirmeyen bir ev satın alsam daha iyi olacak galiba. Может, надо найти дом, где не нужны билеты на парковку.
Ve sonbahar döneminde Hudson'da mükemmel bir ev buldular. Той же осенью нашли подходящий дом на Гудзоне.
Pekâlâ Bay Jane, nasıl bir ev arıyorsunuz? Итак, мистер Джейн, вы ищете дом?
Şimdi hatırlayın, ev henüz hazır değil, o yüzden hayal gücünüzü kullanmanız gerekiyor. Помните, дом еще не выставлен на продажу, так что используйте свое воображение.
Ev, sıcak süt ve yaş yasemin kokuyor. Дом наполнен запахом теплого молока и влажного жасмина.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!