Примеры употребления "etrafında tur" в турецком с переводом на русский

<>
Odanın etrafında tur at. Десять кругов по комнате.
Siz yeterli kuşatmayı sağlayıncaya kadar binanın etrafında tur atacağım. - Tamam mı? Я сделаю еще круг по зданию, пока не прибыло подкрепление, хорошо?
Parkın etrafında bir tur. Один круг вокруг парка.
Köyün etrafında bir tur daha. Еще один круг вокруг деревни.
Sadece güneşin etrafında bir tur. Всего один оборот вокруг солнца.
Binanın etrafında bir kaç tur attım, ortalık temiz. Я сделал пару кругов вокруг квартала, потом оторвался.
Dünya Güneş'in etrafında hızlıca bir tur atacak ve geri döneceğim. Один быстрый круг Земли вокруг Солнца, и я вернусь.
Çocuklar, dikkatsiz ve kaygısızca oynuyor ve köyün etrafında dolaşıyorlar. Дети, беззаботные и беспечные, играют и гуляют вокруг деревни.
Tur ve yoğurt tatma bittikten sonra ağabeyim beni artık havuzunun içine itti. Но после экскурсии и дегустации йогурта - брат столкнул меня в отстойник.
Sen hep Çinli kızın etrafında dört dönüyorsun! Ты всегда прыгаешь вокруг этой китайской девчонки!
Bir tur daha, Raymond. Еще один кружок, Рэймонд.
Özgürlük Abidesi etrafında yarışacak mıyız? Прокатить меня вокруг Статуи Свободы?
Bu yüzden bilimselleşmeye ve gerçek bir zamanlı tur atmaya karar verdik. Поэтому мы решили применить научный подход и пройти круг на время.
Pekala, geçidin etrafında fazla bitki örtüsü yok gibi gözüküyor. Yani aramanızı genişletebilirsiniz. Не похоже, что около врат есть растительность, поэтому придется поискать дальше.
Millet, Bunkie için bir tur daha yapalım. Народ, давайте еще по одной за Банки.
Bu dünya Toretto'nun etrafında dönüyor, değil mi? Весь этот мир вращается вокруг Торетто, правильно?
Bir tur daha attık. Мы снова круг дали.
Bu ağaçtan Shiki'nin sarayının etrafında da vardı. Я видела такие деревья вокруг дворца Шики.
Senatör, Beyaz Saray'a tek giriş yolunuz, rehber eşliğinde bir tur şeklinde olur. Для Вас, сенатор, единственной возможностью оказаться в Белом Доме будет экскурсионный тур.
Karakolun etrafında bir kalkan belirdi. Вокруг станции появился какой-то щит.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!