Примеры употребления "emniyet kemeri" в турецком с переводом на русский

<>
yaşında, emniyet kemeri takmayan sürücü, aracıyla yuvarlanmış. летний неаккуратный водитель, ДТП с переворотом - травма.
Annem de babam da emniyet kemeri takmamıştı. Sonra hatalı bir sola dönüş yaptılar. Мама и папа не были пристегнуты, и они неправильно сделали левый поворот.
Emniyet kemeri dediğin gereksiz ağırlık. Ремни безопасности - мертвый груз.
Üzgünüm, emniyet kemeri takıldı. Извините, ремень безопасности застрял.
Sanki bu arabanın emniyet kemeri var da. Как будто у этой машины есть ремни.
İnternet üzerinden birçok nefret mesajları ve ölüm tehditleri aldıktan sonra emniyet müdürlüğünde dava açtı. Он возбудил дело в центральном управлении полиции после получения многочисленных сообщений ненависти в Интернете и угроз убийством.
"Mağazadan dans kemeri al." Забери свой ремень в магазине ".
"Ulusal güvenlikte çalışan ajanlar ve yerel emniyet güçleri sandığınızdan daha sıkı işbirliği içerisindedirler." Национальным разведывательным агентствам и местным правоохранительным органам приходится вместе работать чаще, чем вы думаете.
Kargo bölümünde hiç güvenlik kemeri yoktur. В грузовом отсеке нет ремней безопасности.
Bu intiharlar karşısında şaşkına dönen emniyet, bir sebep bulamıyor. Полиция остается озадаченной и не имеет никаких мотивов для самоубийств.
O şişman çocuğun kemeri nerede? Где весовой пояс того толстяка?
Emniyet nerede biliyor musun? Знаешь, где предохранитель?
Buna Güneş Kemeri diyorlar. Флориду называют Солнечный пояс.
Yerel emniyet güçleriyle doğrudan iletişime geçtim. Я связался местные правоохранительные органы непосредственно.
Babamın bana karşı kullandığı çivili kemeri hatırlıyor musun? Помнишь, как папа избил меня шипованным ремнем?
Emniyet kemerinizi de takın. И пристегнитесь ремнями безопасности.
Peter, çıkart o kemeri! Питер, сними этот ремень!
Emniyet kemerleri, çocuklar. Детки, пристегните ремни.
Söylesene, bu harika kemeri de nereden buldun, Buzz? Скажи, где ты раздобыл такой классный пояс, Базз?
Emniyet bedava korumalığını yapmaktan bıktı. Полиции надоело делать это бесплатно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!