Примеры употребления "el yazısıyla yazılmış" в турецком с переводом на русский

<>
Silah hala sıcak ve elinde, bir de el yazısıyla yazılmış intihar notu var. Пушка ещё дымится в его руке, рядом предсмертная записка, написанная от руки.
Ben el yazısıyla yazmayı bile bilmem. Я даже не умею писать прописью.
Hikayeyi el yazısıyla istiyorum. Напишешь всё от руки.
El yazısıyla davetiye mi? Рукописное приглашение на свадьбу?
"G' Quan'ın Kitabı" aslında el yazısıyla kopya edilir. Her harf ve işaret aynen yazılır. "Книга Г 'Квана" переписывается с оригинала один в один с каждой отметкой и линией.
Hepsi, el yazısıyla yazıImış. Они все написаны от руки.
Meşhur İsveçli tarihçi, İskandinav mitolojisi üzerine yazdığı yzaılar harikadır. Dehşete düşüren el yazısıyla da ünlüdür. Известный шведский историк, его работы по скандинавской мифологии великолепны, также прославился своим ужасным почерком.
Kötü bir eleştiriyi asla unutmam özellikle belirgin bir el yazısıyla yazılmışsa. Я никогда не забываю плохих отзывов, особенно написанных отличительным почерком.
Renkli ve el yazısıyla yaptım. Он в красках и рукописный.
Oldukça da iyi yazılmış bence. Кстати, довольно хорошо написано.
Ve bu da halkın mücadelesi esaslı yazılmış. А это написано с позиций народной борьбы.
Bir organın ağzından yazılmış bir makale. Это написано от лица внутреннего органа.
Neden benim ismim bu şeyin üzerine yazılmış? Почему мое имя написано на это штуке?
Hepsi farklı kişiler tarafından yazılmış. Все они написаны разными авторами.
Alelacele yazılmış bir not... Записка, написанная наспех.
Bu bir piliç için yazılmış. Это явно написано для девчонки.
Bunların hepsi Peter adında biri tarafından yazılmış. Все это написано кем-то по имени Питер.
"Kanla yazılmış kelimeler sadece kan çeker." Слова, написанные кровью, порождают только кровь.
Neden bir yaprağın üstüne yazılmış? Почему оно написано на листке?
Ve Brain doğru yazılmış! И Мозг правильно написан!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!