Примеры употребления "dua edeceğiz" в турецком с переводом на русский

<>
Senin için dua edeceğiz, değil mi çocuklar? Мы будем молиться для вас. Правда, парни?
Aksini duyana kadar da hayatta olduğuna inanmaya devam edeceğiz. Bunun için dua edeceğiz. И пока не будет другой информации, мы будем верить и будем молиться.
Kimse bizi görmemiş olsun diye dua edeceğiz. Надо молиться, чтобы нас не видели.
Dua etmeye devam edeceğiz ve Tanrı onu iyileştirecek. Мы будем молиться, и Бог ей поможет.
Konuşmaya devam edeceğiz. Мы продолжим говорить.
Burada biraz karides olmasına dua etsen iyi olur. Лучше помолиться, чтобы там внутри нашлись грибочки.
Açıkça belirtmeliyim ki, eğer ilaçlarımız azalmaya / yetmemeye başlarsa, Bakanlar düzeyindeki emirlere bakılmaksızın sesimizi yükseltmeye devam edeceğiz. Я должен со всей ясностью заявить, что если у нас не хватает медикаментов, мы будем говорить об этом вслух, несмотря ни на какие приказы министерства.
Hayır, ama Katolikler için de dua ederim. О, нет! Я молюсь за католиков.
Kişilikte bir değişim olup olmadığını da kontrol edeceğiz. Мы также будем бдительно следить за изменениями личности.
Çocuklar, dua edelim. Дети, давайте помолимся.
Eğer savaşmaya karar verirseniz, size yardım edeceğiz. Если Вы хотите бороться, мы поможем Вам.
Şu an tek yapabildiğimiz dua etmek. Сынок, нам осталось только молиться.
Biliyorum, o yüzden bastırmaya devam edeceğiz. Я знаю, поэтому будем продолжать борьбу.
Eğer dua lütfen bana katılır mısınız. Прошу присоединиться ко мне в молитве.
Ve sen Bay Shockley'i etkisiz hâle getirene kadar denemeye devam edeceğiz. И мы будем продолжать стараться пока не получится обезвредить мистера Шокли.
Dua ettikten sonra başlayalım. Давайте помолимся и начнем.
O kurt sürüsünü bulmanda sana yardım edeceğiz. Мы поможем тебе найти эту стаю волков.
Günün bu saatinde genellikle dua ederim. Обычно в это время я молюсь.
Bu gece, düşmanlarımızı yok edeceğiz! Сегодня вечером мы уничтожим наших врагов!
Ölen kardeşimin ardından dua okuyorum. Я молюсь за свою сестру.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!