Примеры употребления "destek" в турецком с переводом "поддержки"

<>
İçlerinde destek mesajları da aradım ancak bir tane bile yoktu. Я даже искал сообщения поддержки, но их не было.
Destek grubu mu kuruyorsun, sen de katılacak mısın? Ты открыла группу поддержки? Ты тоже будешь участником?
Göçmen ebeveyn toplantıları okur yazarlık programları, gıda yardımı, destek grupları. Cобрания для родителей-мигрантов, образовательные программы, сбор еды, группы поддержки.
Eşler destek grubundan bir arkadaşım bu sosyal yardım merkezinden söz etmişti. Подруга из группы поддержки жён рассказала мне об этом консультационном центре.
Destek için ya da bunu çok az daha korkunç kılmak için. Просто для поддержки или чтобы всё это стало чуть менее ужасным.
Arkadaşlık ya da duygusal destek söz konusu olduğunda, senin gibisi yok. Ну, для дружеского общения и эмоциональной поддержки нет никого лучше тебя.
En azından onun bir destek grubu var. Ну у него хоть есть группа поддержки.
Andy bir destek grubu bulmam için bana ön ayak oldu fakat yoktu. Энди посоветовал мне найти группу поддержки, но таких не было. any.
Troy, bir destek grubu önermemi ister misin? Трой, хочешь, я посоветую группу поддержки?
Destek falan yok, ben varım sadece. Нет никакой группы поддержки, только я.
Bu bir iş, destek grubu değil. Это бизнес, а не группа поддержки.
Bir kadının biriyle finansal destek için evlenmesi konusunda ne düşünüyorsunuz? Что думаете о женщинах, выходящих замуж ради финансовой поддержки?
o tekbaşına, yorgun, Çöküp dinlenecek vakti bile olmuyor burdan hiçbir destek görmüyor! Он один, устал, и у него нет поддержки ни от кого здесь!
Bir tür destek grubunda ölüm tarikatıyla akalı olabilir ya da olmayabilir de. Она член группы поддержки, которая, возможно, является культом смерти.
Alex ve Mon-El'e destek ekibi kurmalarını söyle. Скажи Алексу и Мон-Элу организовать команду поддержки.
Nikita ve Alex'i hiçbir destek olmadan Amanda'nın peşine mi gönderdin? Ты отправил Никиту и Алекс, преследовать Аманду без поддержки?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!