Примеры употребления "dersim var" в турецком с переводом на русский

<>
Yarım saate yoga dersim var. У меня йога через полчаса.
On dakika içinde dersim var. У меня занятие через минут.
Benim Fransızca dersim var. А у меня французский.
Çarşamba günü İncil dersim var. У меня занятие в среду.
Bu ay sadece dört tane golf dersim var. У меня только четыре урока в этом месяце.
Bir saat sonra dersim var. У меня занятия через час.
Bir dersim var sadece. У меня один урок.
Çok fazla dersim var. У меня куча уроков.
Evet, sabah erkenden Zumba dersim var. Да, у меня ранний урок зумбы.
Şu an da benim oyunculuk dersim var. У меня сейчас занятия в театральном кружке.
Sonra matematik dersim var. Потом у меня математика.
Öğretmem gereken bir "İdrak Etme" dersim var ama çekinmeden herkesle konuşabilirsiniz. Мне нужно вести урок осознания, но вы можете разговаривать с кем угодно.
Yarım saat sonra piyano dersim var. У меня урок фортепьяно через полчаса.
Fotoğraf dersim için yapmam gereken bir ödevim var. У меня есть задание по моему классу фотографии.
Hâlen hapiste olan blog yazarlarına ışık tutmak amacıyla "İsimleri Var" adındaki seriden çıkış makalemizi geçen hafta yayınlamıştık. На прошлой неделе мы опубликовали нашу первую статью из серии "У них есть имена", в которой мы надеемся выделить каждого из блогеров, в настоящее время находящихся в тюрьме.
Böylece cinsel eğitim dersim oldukça profesyonelce görünecek. Это поможет моему уроку выглядеть очень профессионально.
Kallol Mustafa'nın yerli film sanayiini canlandırmak için detaylı önerileri var: У Каллола Мустафы есть особое предложение, как можно возродить местную индустрию кино:
Başka işin mi var? Saat'da yetişmeyi umduğum plates dersim vardı. Да у меня в шесть занятие по пилатесу, надеялся успеть.
Krizi görmesi kolay: şehir kemer sıkma politikaları ile çökmüş, terk edilmiş, boşaltılmış durumda. Fakirlik var... ama enteresan binalar ve yerler de var. Кризис легко увидеть: город разрушен суровыми условиями, он брошен и пуст, в городе нищета... и в нем есть очень интересные здания и места.
Uyandırdım mı? Hayır. Sabah erkenden olan bir dersim için hazırlanmam gerekiyordu. Нет, у меня урок с утра, мне нужно было подготовиться.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!