Примеры употребления "değil miydi" в турецком с переводом на русский

<>
Buralarda eskiden borularını öttüren aile değil miydi onlar? Это не они тут раньше размахивали своим членами?
O masum değil miydi? Разве он не невиновен?
O zaman senin öğrencin değil miydi? Она не была твоей ученицей тогда?
Taylor orada değil miydi? А Тэйлор был там?
L. Ron Hubbard bir bilim-kurgu yazarı değil miydi? Но Л. Рон Хаббард был автором научной фантастики?
Zaten bütün problem bu değil miydi? Разве не это стало главной проблемой?
Burası çıkmaz değil miydi? Но ведь там тупик.
Yapmaya çalıştığımız şey bu değil miydi? Разве не это мы пытались сделать?
Ama Alyssa Yang senin torbacın değil miydi? Разве Элисса Йенг не была твоим наркодилером?
Onlar yarak boylarımız değil miydi? Это не размеры наших членов?
Kız dağda değil miydi? Она была в горах?
Bu öteki grubun adı değil miydi? Разве это не название другой группы?
Bu benimki değil miydi? Это было не мое?
Oh, Lucien, en iyisi bu değil miydi? Люсьен, лучше и быть не могло, правда?
O rehinelerden biri değil miydi? Но он один из заложников.
"Almost Famous" filminde, Anna Paquin'in adı değil miydi? Разве не так звали Анну Пакуин в "Почти знаменит"?
Bu merhamet değil miydi? Разве это не сострадание?
İmzaladığım o kağıt fotoğraf izni için değil miydi yani? Значит, я подписала не разрешение на использование фотографий?
O kardeşinin değil miydi? это ключ твоей сестры?
Yani asıl sır, Color Me Badd 'in. üyesi gibi giyinmek değil miydi? Так не в том чтобы одеваться, как пятый член группы Color Me Badd?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!