Примеры употребления "daha yavaş" в турецком с переводом на русский

<>
Benzer suçlara verilen tepkilerden ve katilin Arap veya Müslüman olduğu, tartışmalı bir geçmişi olan durumlardan daha yavaş olduğu belirtildi. Биография предполагаемого убийцы также не являлась темой для обсуждения, как это, скорее всего, было бы, будь он был арабом или мусульманином.
Kim daha yavaş ölecek diye bir yarışma yapmıyoruz burada. Это вовсе не соревнование, кто может умереть медленней!
Roadster, Coupe'den kilo daha ağır, bu daha yavaş olduğunu mu gösterir? Родстер тяжелее купе на кг, так будет ли он медленнее на финише?
Gözlerini daha yavaş kırpmak istiyorsun. Ваши глаза моргают все медленнее.
Daha yavaş kullanır mısın? Нельзя ли ехать помедленнее?
Daha yoğun ve kurşundan daha yavaş. Прочнее и медленней, чем пуля.
Hep daha yavaş olacaksın. Ты будешь всё медленнее.
Sizin kalpleriniz, bizimkilerden çok daha yavaş atıyor. Ваши сердца бьются куда медленнее, чем наши.
Daha yavaş nefes almalısın. Вам нужно замедлить дыхание.
Lordum, kötü haber iyi haberden çok daha yavaş ulaşır. Мой господин, плохие новости доходят медленнее, чем хорошие.
Şehirin daha yavaş hasır araçlara ihtiyacı var. Городу нужны более медленные плетеные транспортные средства.
Daha yavaş söyleyebilir misin? Повтори помедленнее, пожалуйста.
Bunu daha yavaş söylememi de ister misin? Хочешь, чтобы я сказал это медленнее?
O: 29.2 yaptı, Aston Martin'den bir saniye daha yavaş. Проехала за 9.2, всего лишь на секунду медленнее Астон Мартина.
Onunkinden çok daha yavaş. Намного, намного медленнее.
Verileri daha yavaş bir transatlantik kablodan geliyor. Их данные приходят с более медленного передатчика.
Daha yavaş yaşlanacak ve daha çabuk iyileşeceksin. Ты будешь медленнее стареть и быстрее выздоравливать.
Gayet iyi ama biraz daha yavaş olsan iyi edersin. Что ж, да, давай дальше помедленнее пойдём.
Yasal süreçten daha yavaş bir şey olamaz. Нет ничего медленнее, чем официальные слушания.
Galaksinin dış çeperlerinde dönüş içe göre daha yavaş. Внешние области галактики вращаются медленнее, чем внутренние.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!