Примеры употребления "daha önce hiç" в турецком с переводом на русский

<>
Daha önce hiç hamile kadın görmedim. И беременных я раньше не видела.
Daha önce hiç tanrı öldürmemiştim! Ни разу не убивал Бога.
Bu çeteyi daha önce hiç duymadım. Никогда не слышал о этой банде.
Senin gibi bir adamı daha önce hiç görmemiştim. Раньше никогда не видел такого, как ты.
Bunu daha önce hiç denememiştim! Этого я еще не пробовал!
Bunun romantik bir hikâye olduğunu daha önce hiç düşünmemiştim. Я не думала об этом как о романтической истории.
Daha önce hiç benzinli araç kullandın mı? Ты когда-нибудь раньше водила машину на бензине?
Yarattığım şey dünyanın daha önce hiç görmediği türden bir tehlikeyi ortaya çıkardı. Моё потомство - настолько реальная угроза, какой мир ещё не видел.
Daha önce hiç onun gibisini görmemiştim. Больше я такого нигде не видел.
Daha önce hiç arkeolojik bir keşfi üstlendiniz mi? А раньше вы принимали участие в археологических экспедициях?
Daha önce hiç spor ile kıyaslama duymamıştım! Никогда не слышал аналогии на тему спорта!
Daha önce hiç ölü bulunmamış, bu onun için alışılmadık bir şey. Мертвым его раньше не находили, так что это не черта характера.
Bu dünyanın daha önce hiç şahit olmadığı korkunç bir öfke ve intikamla saldıracağız. Мы ударим с яростью и неистовством каких этот мир еще никогда не видел!
Dünyanın daha önce hiç görmediği yeni bir dönem. Новая эра, какой прежде не видел мир.
Bu imzayı daha önce hiç görmedim. Я еще не встречал такую подпись.
Tai, neyse, daha önce hiç suda seviştin mi? Тай, ладно, ты когда-нибудь делала это в воде?
Benim söylemem o ki daha önce hiç bu en sevimli teklifi duymamıştın, değil mi? Я имею в виду, это лучшее предложение, которое я когда-либо слышал, правильно?
Üç-Kat daha önce hiç uyumadı. Холланд никогда раньше не дремал.
Daha önce hiç duymamıştım... Никогда раньше не слышала...
Daha önce hiç öyle bir şey yapmamıştım. Я ничего такого никогда прежде не делала.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!