Примеры употребления "dört gözle bekliyorum" в турецком с переводом на русский

<>
Evet, ben de dört gözle bekliyorum. Да, я действительно жду с нетерпением.
Ben de sizinle yüz yüze tanışmayı dört gözle bekliyorum efendim. Я тоже с нетерпением ожидаю нашей личной встречи, сэр.
Konuşan amcan Cooper. Bir kaç içinde seni görmeyi dört gözle bekliyorum. Жду, не дождусь, когда увижу тебя через пару месяцев.
Senin haberini dört gözle bekliyorum, Gigi. Буду ждать от тебя весточки, Джиджи.
Dört gözle bekliyorum, Dedektif Sullivan. С нетерпением жду, детектив Салливан.
Düğün gecemizi dört gözle bekliyorum. Я предвкушаю нашу свадебную ночь.
Tekrar seninle çalışmayı dört gözle bekliyorum. Не терпится снова с тобой поработать.
"Dansı dört gözle bekliyorum." "С нетерпением жду танцев".
Daha bilmiyorum ama öğrenmeyi dört gözle bekliyorum. Пока нет. Я пока ещё в ожидании.
Evet, yıllar boyu üçgenlere bakmak için dört gözle bekliyorum. Я предвкушаю, как многие года буду смотреть на треугольники.
Yarın seni görmeyi dört gözle bekliyorum. С нетерпением жду нашей завтрашней встречи.
Sonraki raporunu dört gözle bekliyorum. С нетерпением жду следующего отчета.
Birlikte çalışmayı dört gözle bekliyorum. Я нетерпением жду нашего сотрудничества.
Şimdi biri gelsin de benimle konuşsun diye dört gözle bekliyorum. Сейчас я жду, что кто-то захочет со мной поговорить.
O günü dört gözle bekliyorum. Я буду ждать этого дня.
O otomatik e-postayı almayı dört gözle bekliyorum! Жду-не дождусь их автоматического письма по e-mail!
Ben bütün yıl Stillwater Kampına gelmeyi dört gözle bekliyorum. Я весь год с нетерпением жду возвращения в лагерь.
Babamı görmeyi o kadar dört gözle bekliyorum ki. Я с нетерпением жду встречи с моим отцом.
Teselli olur mu bilmiyorum ama sizinle çalışmayı dört gözle bekliyorum, Bay Marks. Если это как-то утешит, я надеюсь на дальнейшее сотрудничество, мистер Маркс.
Sizinle çalışmayı dört gözle bekliyorum Bay Coles. С нетерпением этого жду, мистер Коулс.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!