Примеры употребления "döndü" в турецком с переводом "он вернулся"

<>
Ama Bolşevik ayaklanmasından sonra onlarla savaşmak için, Rusya ya geri döndü. После большевистского переворота он вернулся в Россию, чтобы бороться с большевиками.
Aslında döndü ve burada, bizim evde. Он вернулся и сейчас у нас дома.
Ve iki yıl önce, döndü. И два года назад он вернулся.
1898 yılında Gürcistan "a döndü ve Tiflis" e yerleşti. В 1898 году он вернулся в Грузию и постоянно проживал в Тифлисе.
1945'te Yakova'ya döndü ve 1959 yılına kadar Belgrad Üniversitesi Albanoloji ana bilim dalında çalıştı ve ardından Belgrad'da dilbilim üzerine yüksek lisans çalışmaları yaptı. В 1945 году он вернулся в Джяковицу и учился в университете до 1959, затем закончил аспирантуру в Белграде.
Sonuçsuz kalan bu arayışların ardından, yürüyerek İsviçre'ye döndü ve 1896 sonbaharında Zürih'e yerleşti. В сентябре 1896 года он вернулся в Швейцарию и поселился в Цюрихе.
Kraków "da Mimarlık eğitiminden sonra 1955" te Sanok "a döndü. После начала обучения архитектуре в Кракове в 1955 году, он вернулся в Санок.
1983'te Japonya'ya geri döndü ve 1987'de emekli olana kadar Toyota'da çalıştı. В 1983 году он вернулся в Японию и работал на "" Toyota "" до выхода на пенсию в 1987 году.
20 Ocak 1990'daki olayları duyduktan sonra Bakü'ye döndü ve Halk Hareketi'ne katıldı. Услышав трагедию 20 января 1990 года, он вернулся в Баку и присоединился к Народному Движению.
Kosova Savaşı 1999 tarihinde sona ermesinden sonra ülkeye döndü, ancak Kosova sonra Cumhurbaşkanı Fatmir Sejdiu'nun Yüksek Siyasi Danışmanı olarak 2006 yılında siyasete dönüş yaptı. Когда в 1999 закончилась Война в Косове, он вернулся домой, но вернулся в политику только в 2006 году в качестве старшего политического советника тогдашнего президента Косова Фатмира Сейдиу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!