Примеры употребления "cüzdan yok" в турецком с переводом на русский

<>
Cüzdan yok, kimlik yok. Ни кошелька, ну удостоверения.
Kimlik, cüzdan, anahtar yok. Нет документов, кошелька и ключей.
Dünyadaki hiçbir demokratik ülkede böyle bir sorun yok. Ни в одной демократической стране мира нет таких проблем.
Burada dünyayı kurtarmaya çalışıyoruz, sende cüzdan mı çalıyorsun? Мы пытаемся спасти мир, а ты воруешь кошельки?
Bir sanat eylemi olarak mükemmel, açıklamaya ihtiyaç yok. Как акт искусства - практически безупречно, не нужны никакие пояснения.
Bir kemer. Bir ayakkabı bağı. Bir cüzdan, dolar. Oдин пояс, один шнурок один кошелек с долларами.
"Affedersiniz, bayım. - Hamilelik denen şeyi hiç yaşamadınız, bu yüzden görüş belirtmeye hakkınız yok". - yaşlarında bir kadın, yaşındaki bir adama. "Простите, но вы никогда не были беременным, так что у вас нет права высказывать свое ценное мнение", - сорокалетняя женщина - летнему мужчине.
Hatun hala cüzdan ve çanta çalmaktan hoşlanıyor. Также ей нравилось воровать кошельки и сумки.
Evet, güvenlik şeridi de yok. Да, защитной полосы тоже нет.
Evet. Eglenceli bir cüzdan. Да, забавный бумажник.
Kiralık askerlerin gemisinde bizim araştırma yapan dedektifimiz yok. У нас нет никакого сотрудника на корабле наемников.
Telefon, cüzdan, mücevher. Телефон, сумку, драгоценности.
Kilisede metal dedektörü yok. В церкви нет металлоискателей.
Ayrıca bir cüzdan ve biraz tütün. Также его бумажник и немного табака.
Televizyon yok, internet yok. Hiç eğlence yok. Ни телевизора, ни интернета - никакого веселья.
Cüzdan için tekrardan sağ ol. Ещё раз спасибо за бумажник.
En güzeli hiç endişemiz yok. И главное, никаких забот.
O cüzdan senin miydi? Это был ваш кошелёк?
Cidden, Ferrari yok mu? Ты серьезно, никакой Феррари?
Telefon, cüzdan, kamera, mücevher... Мобильники, кошельки, камеры, украшения...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!