Примеры употребления "cömert bir bağış" в турецком с переводом на русский

<>
Bu küçük Joey'un takımı için cömert bir bağış. Здесь щедрый взнос для детской лиги Джо младшего.
Elbette tahta cömert bir bağış yapacaklar. Разумеется, король получит щедрое вознаграждение.
Belki biz de kitaplar için cömert bir bağış yaparız? Возможно, будет целесообразным щедрое пожертвование на новые учебники.
Cömert bir bahşiş bırakacağım. Я оставлю щедрые чаевые.
Dallas bölgesindeki Etiyopya diaspora üyeleri ve vefatını duyan arkadaşları, Assefa'nın dileklerini gerçekleştirmek için bir bağış sayfası açtı. Чтобы исполнить последнее желание писателя, представители эфиопской диаспоры в Далласе, а также друзья, узнавшие о его кончине, открыли для него страничку gofundme.
Evet, oldukça cömert bir ücret. Да, и очень большие деньги.
Bir bağış yapmak istiyorum. Я хочу внести пожертвование.
Caleb'ın babası okul için cömert bir bağışçı. Отец Калеба великодушный финансовый донор для школы.
Bu da arkadaşlarımdan ufak bir bağış. А это небольшая помощь от друзей.
Cömert bir hasat olsun, Gelecek yıl da bizi iyiliklerle kutsa. принеси нам обильный урожай и благослови нас на весь ближайший год.
Şimdi bana izin verirseniz, hazırlanmam gereken bir bağış organizasyonu var. А сейчас прошу прощения, но мне нужно подготовиться к приёму.
Sana oldukça cömert bir hediye verdim. Я преподнёс тебе очень щедрый дар.
Sekiz farklı sondaj şirketinden yapılacak bir bağış paketi teklif ettiler. Они предложили мне комплекс пожертвований от восьми различных буровых компаний.
O her zaman cömert bir adam olmuştur. Да, он всегда был очень щедрым.
Bu adamlar askeri bir bağış etkinliğine saldırdı. Эти ребята напали на благотворительный сбор военных.
Evet, çok cömert bir teklif yaptılar. Да, они сделали очень щедрое предложение.
Dullara ve yetimlere, savaş ödeneğinden isimsiz bir bağış yapıyor. Он сделает анонимное пожертвование в фонд вдов и сирот войны.
Kinney çok cömert bir teklif yaptı. Кинни сделала мне очень щедрое предложение.
Hanson ile dört ay önce bir bağış toplantısında tanıştım. Я встретила Хэнсона на благотворительном событии четыре месяца назад.
Çok cömert bir kadınsınız. Вы очень щедрая женщина.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!