Примеры употребления "burada olurlar" в турецком с переводом на русский

<>
Ne kadar zamanda burada olurlar? Как скоро они будут здесь?
Alarm ofisi ComEd'in elektriği kesmeli. Ne zaman burada olurlar bildirin. Центр, отключите питание, и сообщите время приезда электриков.
Yarım saate burada olurlar. Они прибудут через час.
Dört gün içinde burada olurlar. Они будут здесь через дня.
Yarım saate kadar burada olurlar. Они будут здесь через полчаса.
Ajanlar birazdan burada olurlar, sizi güvenli bir yere götürecekler. Скоро прибудут агенты, которые отвезут вас в безопасное место.
Yarın öğlen burada olurlar. Будут здесь завтра днём.
Sekiz dakikadan az bir süre içinde burada olurlar. Первый патруль будет здесь менее чем через минут.
Dragonetti'nin kurtları yakında burada olurlar. Скоро здесь будут волки Драгонетти.
Clauida ve Myka bana burada yardımcı olurlar. Клаудия и Майка могут помочь мне здесь.
Shirin Jaafari tarafından The World'e sunulan bu makale ve radyo haberi ilk olarak Mayıs'te PRI.org'da çıktı ve bir içerik - paylaşım anlaşması kapsamında burada tekrar yayınlandı. Эта статья и радиорепортаж Ширин Джафари для The World были первоначально опубликованы на сайте PRI.org мая года и повторно публикуются здесь в соответствии с соглашением об обмене контентом.
New York yolcuları kısa süre içinde ana gemide olurlar. Участники программы из Нью-Йорка скоро прибудут на борт корабля.
Ve şimdi de burada içerik paylaşımı kararından dolayı yeniden yayınlanıyor. Здесь она публикуется публикуется здесь в рамках соглашения об обмене контентом.
Bir dakika içinde hazır olurlar. Они будут готовы через минуту.
İlk olarak Napromieniowani.pl sitesinde yayınlanmıştır ve burada izin ile paylaşılmıştır. Они были изначально опубликованы на Napromieniowani.pl и используются здесь с разрешения.
Bir an önce orada olurlar, bir an sonra ise beyaz ışıkla gitmiş olurlar. Сначала они будут там, а через мгновение они исчезнут в ярком белом свете.
Burada Bengladeş film sanayii hakkındaki son görüşlerini paylaşmış: Тут он говорит о состоянии киноиндустрии страны на сегодняшний момент:
Zararı böylece karşılamış olurlar. Они могут покрыть ущерб.
Biz hep burada yaşadık, haksız mıyım? Конечно, но мы всегда жили здесь.
Canlı oyuncak bebeklerimiz olurlar. Они будут нашими куклами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!