Примеры употребления "bulmuşlar" в турецком с переводом "нашли"

<>
St. Cloud'u ara, olay mahallinde parmak izi bulmuşlar mı sor. Позвони в Сент Клауд, спроси, нашли ли они отпечатки.
Bu doğru mu? İki kocada da kullanılmış prezervatif mi bulmuşlar? Это верно что, нашли использованные презервативы на каждом из мужчин?
Çocuklar ahırda oynarlarken gizli bir kapı bulmuşlar. İçeri girince de kemikleri bulmuşlar. Дети играли в сарае, нашли люк, залезли, нашли кости.
Danimarka'dakiler onda meyvelerde ve deniz ürünlerinde bulunan zehrin aynısından bulmuşlar. Датчане нашли тот же яд, что был во фруктах и морепродуктах.
Adli tıpçılar bahçede numara bir ayakkabı izi bulmuşlar. Криминалисты нашли в саду след от ботинка размера.
Cadde köprüsü altında bir kadın cesedi bulmuşlar. Под мостом на -ой нашли труп женщины.
Birkaç bilim adamı meraklısı batığı yıl önce bulmuşlar. Пара подражателей Кусто нашли обломки корабля лет назад.
Bazı çocuklar Pinecone Kumsal'ında para bulmuşlar. На сосновом берегу дети нашли деньги.
Polislerim seni yol kenarında bulmuşlar, etrafın leşlerle sarılıymış. Офицеры нашли тебя на обочине, в окружении гниющих.
Dışarı çıktıklarında, onu bu halde bulmuşlar, ama bir şüphelimiz var. Они вышли и нашли её уже мёртвой. Но у нас есть подозреваемый.
Sam Houston Ulusal Ormanı'nda bir ceset bulmuşlar. Нашли тело в Национальном заповеднике Сэма Хьюстона.
Çocuklar, korulukta gömülü bir kadın cesedi bulmuşlar. Детишки нашли тело женщины, закопанное в лесу.
Memurlar trafik kameralarını kullanmışlar ve sonunda bunu bulmuşlar. Офицеры просмотрели дорожные камеры и нашли вот это.
Bir çift dün gece gizlice buraya girmiş ve onu havuzda ölü halde yüzerken bulmuşlar. Парочка купающихся голышом пробралась сюда вчера ночью. Нашли её плавающей в бассейне, мёртвой.
Zanlı hala kayıp, ama kamyonun arkasında bozunmaya uğramış cesetler bulmuşlar. Подозреваемого еще ищут, но в кузове грузовика нашли изуродованные тела.
Fakat olay yeri inceleme uzmanları evdeki çöp öğütücüsünde bir kameraya ait hafıza kartı bulmuşlar. Но криминалисты нашли карту памяти на месте преступления в измельчителе раковины у нее дома.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!