Примеры употребления "buçuk" в турецком с переводом "с половиной"

<>
Sen de saati on dört buçuk dakikaya kur. А ты ставь часы на с половиной минут.
Bu yedi herifi de sayarsak toplamda eder. Kelle başı iki sayıyoruz, toplam borcun beş buçuk ediyor. Считая этих семерых, всего, по центов за каждого, всего ты мне должен с половиной.
Bu şehirde sekiz buçuk milyon kişi var. В городе восемь с половиной миллионов человек.
İki buçuk, iki artı dörtte üç, üç. Два с половиной, два и три четверти. Три.
O kadın bana iki buçuk milyon dolara maloldu. Это стоило мне два с половиной миллиона долларов.
Çocukların bağırış çağırışıyla uyanacağım zaten. En fazla dört buçuk saat sonra. Меня разбудят дети меньше, чем через четыре с половиной часа.
Rolf Harrer, üç buçuk aylık. Рольфу Харреру три с половиной месяца...
Üç buçuk sene önce onun böyle bir seçme hakkı vardı. Она могла бы это сделать три с половиной года назад.
Tek bir nefeste, basınç altında iki buçuk dakika avlandı. Две с половиной минуты охоты под давлением на одном вдохе.
Geçtiğimiz dört buçuk saatin senin için anlamı yok muydu? Последние с половиной часа для тебя ничего не значат?
Sadece kasayı kırmak için bile iki buçuk saate ihtiyacım var. Мне нужно два с половиной часа, чтобы вскрыть сейф.
Böylece Marshall'ın hayatının en uzun süren yedi buçuk saati başlar. Так начались самые долгие с половиной часов в жизни Маршалла.
İki buçuk yıldır orada çalışıyordum, ve tek gecede, her şeyi mahvettin. Nasıl yapabildin? Я там два с половиной года работала, а ты все испортил в один момент!
Rüdiger 1945 yılında Amerikan güçleri tarafından tutuklandı ve gözaltına iki buçuk yıl geçirdi. Рюдигер была арестована войсками США в 1945 году и провела два с половиной года в заключении.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!