Примеры употребления "bu sefer" в турецком с переводом на русский

<>
Fakat bu sefer, bu popüler Facebook sayfasının ardındaki gençler Yangoon'un dışında kalan Myanmar halkının durumu hakkında daha fazla şey bulmayı umuyor. Однако сейчас тинейджеры, принимающие участие в этом известным Facebook - проекте, планируют узнать больше о положении жителей Мьянмы за пределами Янгона.
Bu sefer kimi koruyorsun peki? И кого ты сегодня охраняешь?
Hedefi bu sefer ben vuracağım! Вот сейчас я точно попаду!
Ama bu sefer de param yoktu. Но у меня не хватало денег.
Paran bu sefer seni kurtaramayacak, adi herifi. Твои деньги теперь тебе не помогут, придурок.
Bu sefer de Jennifer Goodwin olarak. На этот раз как Дженнифер Гудвин.
Bunu durdurabilecek bir bulmaca yok mu bu sefer? Ты не загадаешь загадку, чтобы остановить его?
Bu sefer gerçekten farklı bir sonuç bekliyor musunuz? Вы действительно ожидаете иного результата в этот раз?
Ama bu sefer hazırlıklıyım. Но я был готов.
Bu sefer gerçekten "Aşifte" dedim. В этот раз я действительно сказал Гринч.
Saheed bu sefer kapıyı çal. Саид. На этот раз стучите.
Makine bu sefer neden numaralarını vermedi? Почему Машина не выдала их номера?
Bu sefer beni faka bastırdın, Mac. Прием. Ты меня прекрасно понял, парень.
Gerçekten sana bakıyorum. Çünkü bu sefer gerçekten bana bakıyorsun. И за то, что ты смотришь на меня.
Bu Sefer Kişisel "mi dersin? на этот раз это личное "?
Bu sefer o kadar basit olmayabilir. Это может быть не так-то просто.
Sanırım bu sefer gerçekten değişti. Я думаю, он изменился.
Hayır, bu sefer haberler iyi olabilir. Нет, это может быть хорошая новость.
Hadi Hank, bence bu sefer de takım için çalışmalısın. Эй, Хэнк, думаю, тебе нужно поддержать команду.
Bu sefer rezil rüsva oldun Otis. - Çok kötü hissediyorum. Ты в самом деле переплюнул себя в этот раз, Отис.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!